Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
だんだんとわかるさ
Allmählich wird es klar
雲がどんなかたちになっても
Egal
welche
Form
die
Wolken
annehmen
風がなにを運んできても
Egal
was
der
Wind
herbeiträgt
海がずっと守ったいのちも
Auch
das
Leben,
das
das
Meer
stets
beschützt
hat
月が満ち欠けるそのわけも
Auch
der
Grund,
warum
der
Mond
zu-
und
abnimmt
いまはこのまま
ただ信じ続けようか
Lass
uns
jetzt
einfach
so
weiterglauben
遠く思えても
そこへ向かえば
Auch
wenn
es
fern
scheint,
wenn
wir
dorthin
gehen
そう
だんだんとわかるさ
Ja,
allmählich
wird
es
klar
君が泣いていた優しい手も
Auch
deine
sanften
Hände,
als
du
weintest
僕が拭えなかった涙も
Auch
die
Tränen,
die
ich
nicht
trocknen
konnte
闇が隠したがる昨日も
Auch
das
Gestern,
das
die
Dunkelheit
verbergen
will
光だけがある明日も
Auch
das
Morgen,
in
dem
es
nur
Licht
gibt
抱きしめながら
ただ思い続けようか
Lass
uns,
während
wir
es
umarmen,
einfach
weiter
daran
festhalten
なぜ生きるのかも
そこへ向かえば
Auch
warum
wir
leben,
wenn
wir
dorthin
gehen
そう
だんだんとわかるさ
Ja,
allmählich
wird
es
klar
いまはこのまま
ただ信じ続けようか
Lass
uns
jetzt
einfach
so
weiterglauben
遠く思えても
そこへ向かえば
Auch
wenn
es
fern
scheint,
wenn
wir
dorthin
gehen
そう
だんだんとわかるさ
Ja,
allmählich
wird
es
klar
問いかけながら
ただ受け入れてみようか
Lass
uns,
während
wir
fragen,
einfach
versuchen
zu
akzeptieren
自分が誰なのかも
そこへ向かえば
Auch
wer
ich
bin,
wenn
ich
dorthin
gehe
だんだんとわかるさ
Allmählich
wird
es
klar
そう
だんだんとわかるさ
Ja,
allmählich
wird
es
klar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gorou Matsui, Kouji Tamaki
Альбом
惑星
дата релиза
01-08-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.