Текст и перевод песни 玉置 浩二 - スイスイ(2005LIVE)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
スイスイ(2005LIVE)
Swimmingly (2005LIVE)
つまらんことが
なんでこんなに
いっぺんに
Why
are
so
many
boring
things
もののみごとに
びっしりぎっしりつまって
so
perfectly,
tightly,
densely
packed
together?
がんじがらめで
身ぐるみいっさいはがされたって言って
Even
if
I
said
I
was
stripped
bare,
それでも大丈夫だよって
笑ってんだ
I'm
still
alright,
I'm
laughing.
いるだろう
そんなやつ
There's
gotta
be
someone
like
that,
right?
いるだろう
友達かい?
There's
gotta
be
a
friend,
right?
いるだろう
ひとりぐらい
There's
gotta
be
someone
out
there,
right?
いるだろう
俺かい?
There's
gotta
be…me,
right?
そんなやつじゃ
ないぞって
言ったって無理
Even
if
I
said
there
wasn't
someone
like
that,
it'd
be
pointless.
あの娘のために裸になって
For
that
girl,
I'll
get
naked
スイスイ
泳いでいって
and
swim,
swim
towards
her.
溺れそうになって
あの娘を
If
she
starts
to
drown,
I'll
スイスイ
飛んでいって
swim,
swim
and
fly
to
her.
人波に流される
あの娘を助けたいんだ
I
want
to
save
her
from
being
swept
away
by
the
waves.
どこから見ても正真正銘ニッポン人
No
matter
how
you
look
at
me,
I'm
a
genuine
Japanese
man.
どちらかといゃ平和な田舎者
More
of
a
peaceful
country
bumpkin,
if
anything.
無類まれなき典型的なお人好し
An
exceptionally
typical
nice
guy.
風まかせ人まかせの風来坊
A
free
spirit,
going
wherever
the
wind
and
people
take
me.
いるだろう
そんなやつ
There's
gotta
be
someone
like
that,
right?
いるだろう
仲間かい?
There's
gotta
be
a
friend,
right?
いるだろう
わかんないかい?
There's
gotta
be...I
don't
know,
right?
いるだろう
俺だよ!
There's
gotta
be...me!
そんなやつは
いないぞって
言ってたって無理
Even
if
I
said
there
wasn't
someone
like
that,
it'd
be
pointless.
誰かのために裸になって
For
someone,
I'll
get
naked
スイスイ
輪になってこう
and
swim,
swim
in
a
circle.
せちがらいのが世の中なら
If
the
world
is
a
tough
place,
スイスイ
パァーッとやってこう
swim,
swim
and
let's
go
wild!
かっこつけてた頃の
あの頃のオレでいこう
Let's
be
the
me
from
back
then,
when
I
was
trying
to
be
cool.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 玉置 浩二, 玉置 浩二
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.