Текст и перевод песни 玉置 浩二 - 愛してるよ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
頭にくるなら
かかってきな
If
you
get
mad,
come
at
me
あの娘のぶんまで
むかってきな
Come
at
me
for
the
sake
of
that
girl
何でもいい
何だっていい
Anything's
fine,
anything's
fine
ブラブラしてりゃ
何でもよくなって
If
I'm
just
hanging
around,
anything
will
do
相手にされなきゃ
うれしい
If
I'm
not
noticed,
I'm
happy
意見なんかないから
楽しい
I
don't
have
any
opinions,
so
it's
fun
あたりまえだろう
あたりまえだろう
That's
a
given,
that's
a
given
うまい話なんか
ないないないない
There's
no
such
thing
as
a
good
deal
いいかげんにやっちゃって
Just
do
it
right
バッチリだって
かっこつけてりゃいいじゃない
If
you're
perfect,
that's
all
that
matters
いいかげんでずうずうしい
Half-hearted
and
shameless
そんな奴も嫌いじゃないんだろう
そうだろう
I
don't
hate
guys
like
that,
do
I?
あんな問題なんか
むずかしくもない
Problems
like
that
aren't
complicated
つべこべ言わずに
考えてみな
Don't
grumble,
just
think
about
it
何でもいい
何だっていい
Anything's
fine,
anything's
fine
イライラしてりゃ
何でもいやになって
If
I'm
frustrated,
everything
gets
annoying
相手にされなきゃ
恥ずかしい
If
I'm
not
noticed,
I'm
ashamed
意見が言えなくて
くやしい
I'm
frustrated
that
I
can't
express
my
opinion
あたりまえだろう
あたりまえだろう
That's
a
given,
that's
a
given
答えなんか最初から
ないないないない
There's
no
answer
from
the
start
いいかげんに言っちゃって
Just
say
something
バッチリだって
かっこつけられないんだろう
You
can't
be
perfect,
can
you?
いいかげんでおかしい
Half-hearted
and
weird
そんな奴は好きじゃないんだろう
そうだろう
I
don't
like
guys
like
that,
do
I?
バカバカしい
プライドや
Stupid
pride
ルールなんか
なくなれ
Rules
shouldn't
exist
そんなこんながあっても
うれしい
Even
with
all
that,
I'm
happy
なんだかんだ言っても
楽しい
No
matter
what
you
say,
it's
fun
こうなりゃもう
本当にもう
Now,
really,
really
ゲラゲラ笑ってりゃ
カッカッカッカッ
If
we
just
laugh,
haha,
haha
いいかげんが似合っちゃって
Half-heartedness
suits
me
びっくりしちゃって
かっこ悪くてもいいんだろう
I'm
surprised,
it's
okay
to
be
ugly
いいかげんがおもしろくて
Half-heartedness
is
fun
迷惑でも
やめられないんだろう
そうだろう
Even
if
it's
a
nuisance,
I
can't
stop
it,
can
I?
いいかげんな奴だって
I'm
a
half-hearted
guy
そんな奴が嫌いじゃないんだろう
そうだろう
I
don't
hate
guys
like
that,
do
I?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koji Tamaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.