Текст и перевод песни 王傑 - 一生心碎
一生心碎
Разбитое сердце на всю жизнь
一生心碎
Разбитое
сердце
на
всю
жизнь
内面是无尽感慨
外面是长夜深海
Внутри
— бесконечная
печаль,
снаружи
— длинная
ночь,
глубокое
море.
重入故居凝望每度墙
幻想今夜你在
Вновь
вхожу
в
наш
дом,
смотрю
на
каждую
стену,
представляю,
что
ты
здесь
сегодня.
旧日是无尽可爱
旧日是无限精彩
Прошлое
— бесконечно
мило,
прошлое
— безгранично
прекрасно.
曾亦信可含着笑做人
Когда-то
я
верил,
что
можно
жить
с
улыбкой,
潮浪飘去又来
似我一世等待
Волны
накатывают
и
отступают,
как
я
жду
тебя
всю
жизнь.
来回寻觅过去未来
Снова
и
снова
ищу
прошлое
и
будущее,
然而寻着悲哀
Но
нахожу
лишь
печаль
和空虚随同唏嘘
活在一个笑话里
И
пустоту,
сопровождаемую
вздохами.
Живу
в
одном
большом
анекдоте.
人生怎么始终须流泪
Почему
жизнь
всегда
полна
слез?
我以为寻到的
偏会无缘留下去
Я
думал,
что
нашел
тебя,
но,
видимо,
нам
не
суждено
быть
вместе.
留下我拥抱着孤单
Остаюсь
один,
обнимая
свое
одиночество.
一生心碎
Разбитое
сердце
на
всю
жизнь.
内面是无尽感慨
外面是长夜深海
Внутри
— бесконечная
печаль,
снаружи
— длинная
ночь,
глубокое
море.
人在世间能共对或离
是否都是意外
В
этом
мире
люди
встречаются
и
расстаются.
Быть
может,
все
это
случайность?
潮浪飘去又来
似我一世等待
Волны
накатывают
и
отступают,
как
я
жду
тебя
всю
жизнь.
来回寻觅过去未来
Снова
и
снова
ищу
прошлое
и
будущее,
然而寻着悲哀
Но
нахожу
лишь
печаль
和空虚随同唏嘘
活在一个笑话里
И
пустоту,
сопровождаемую
вздохами.
Живу
в
одном
большом
анекдоте.
人生怎么始终须流泪
Почему
жизнь
всегда
полна
слез?
我以为寻到的
偏会无缘留下去
Я
думал,
что
нашел
тебя,
но,
видимо,
нам
не
суждено
быть
вместе.
留下我拥抱着孤单
Остаюсь
один,
обнимая
свое
одиночество.
和空虚随同唏嘘
活在一个笑话里
И
пустоту,
сопровождаемую
вздохами.
Живу
в
одном
большом
анекдоте.
人生怎么始终须流泪
Почему
жизнь
всегда
полна
слез?
我以为寻到的
偏会无缘留下去
Я
думал,
что
нашел
тебя,
но,
видимо,
нам
не
суждено
быть
вместе.
留下我拥抱着孤单
Остаюсь
один,
обнимая
свое
одиночество.
一生心碎
Разбитое
сердце
на
всю
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhen Qiang Lin, Jie Wang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.