Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不要從我的眼中離開
Verlass meine Augen nicht
最后还是一场别离
Am
Ende
ist
es
doch
eine
Trennung
也许是我们的最后选择
Vielleicht
ist
es
unsere
letzte
Wahl
别再问我心中是不是会有痛
Frag
mich
nicht
mehr,
ob
es
in
meinem
Herzen
Schmerz
gibt
雨水亲吻着你不再说话
Der
Regen
küsst
dich,
du
sprichst
nicht
mehr
泪水也只能流在心头
Tränen
können
nur
im
Herzen
fließen
用什么证明我的执著
Womit
beweise
ich
mein
Festhalten?
生命中承受着你的爱那么多
Im
Leben
habe
ich
so
viel
deiner
Liebe
getragen
再回头却不能真正拥有
Blicke
ich
zurück,
kann
ich
dich
doch
nicht
wirklich
besitzen
不要(别再)从我的眼中离开
我的爱
Verlass
meine
Augen
nicht,
meine
Liebe
多么不愿知道你的无奈
Wie
ungern
will
ich
deine
Hilflosigkeit
kennen
转过身走向孤独的未来
我的爱
Du
drehst
dich
um,
gehst
in
eine
einsame
Zukunft,
meine
Liebe
这一生只剩期待
陪着我
In
diesem
Leben
bleibt
nur
Warten,
das
mich
begleitet
泪水也只能流在心头
Tränen
können
nur
im
Herzen
fließen
用什么证明我的执著
Womit
beweise
ich
mein
Festhalten?
生命中承受着你的爱那么多
Im
Leben
habe
ich
so
viel
deiner
Liebe
getragen
再回头却不能真正拥有
Blicke
ich
zurück,
kann
ich
dich
doch
nicht
wirklich
besitzen
不要(别再)从我的眼中离开
我的爱
Verlass
meine
Augen
nicht,
meine
Liebe
多么不愿知道你的无奈
Wie
ungern
will
ich
deine
Hilflosigkeit
kennen
转过身走向孤独的未来
我的爱
Du
drehst
dich
um,
gehst
in
eine
einsame
Zukunft,
meine
Liebe
这一生只剩期待
陪着我
In
diesem
Leben
bleibt
nur
Warten,
das
mich
begleitet
不要(别再)从我的眼中离开
我的爱
Verlass
meine
Augen
nicht,
meine
Liebe
多么不愿知道你的无奈
Wie
ungern
will
ich
deine
Hilflosigkeit
kennen
转过身走向孤独的未来
我的爱
Du
drehst
dich
um,
gehst
in
eine
einsame
Zukunft,
meine
Liebe
这一生只剩期待
陪着我
In
diesem
Leben
bleibt
nur
Warten,
das
mich
begleitet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jie Dave Wang, Ying Ru Liao
Альбом
為了愛 夢一生
дата релиза
01-01-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.