Текст и перевод песни 王傑 - 傷心1999
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
台北的黃昏
人海在浮沉
我也在浮沉
The
dusk
of
Taipei,
people
are
drifting,
I'm
also
drifting
匆忙的腳跟
空洞的眼神
心事就別問
Frantic
footsteps,
hollow
gaze,
don't
ask
about
my
troubles
我只是個平凡男人感情也只貪個安穩
I'm
just
an
ordinary
man,
all
I
want
is
stability
in
my
love
所有認真所有責任被你看的不值一文
All
my
dedication,
all
my
responsibility,
you
belittle
them
原來所謂的殘忍
看不到傷痕
Turns
out
that
so-called
cruelty,
has
no
visible
scars
想著你的吻
卻化成咒語
我難以翻身
Thinking
of
your
kiss,
turned
into
a
curse,
I
can't
recover
不怪妳太狠
怪我太愚蠢
還相信永恆
Not
blaming
you
for
being
too
ruthless,
blaming
me
for
being
stupid,
still
believing
in
forever
世紀末的冷酷語言一點一滴正在發生
The
cold,
heartless
words
of
the
millennium
are
happening
bit
by
bit
再多努力再多苦撐也要失去愛的可能
No
matter
how
much
effort
or
suffering,
the
possibility
of
losing
love
remains
原來堅持的完整
代價是要讓人掏空靈魂
Turns
out
the
integrity
I
insisted
on,
comes
at
the
cost
of
emptying
my
soul
傷心1999
算了天長地久
Heartache
1999,
forget
about
forever
不過是拼命追求喜新厭舊的念頭
It's
nothing
more
than
desperately
pursuing
a
fickle
desire
我的愛對你來說如果是顆毒瘤
殘局我來收
If
my
love
is
a
malignant
tumor
to
you,
I'll
take
responsibility
for
the
aftermath
算了吧1999
忘了曾經擁有
Forget
it,
1999,
forget
I
ever
had
it
也忘了要牽要放要分都是你的手
Forget
who
held
me,
who
let
me
go,
who
decided
it
was
over
從今後死了一個頻臨絕種的溫柔
From
now
on,
a
rare
gentleness
has
died
多一個愛情殺手
And
a
love
killer
is
born
離開你的世紀
我走進沒有溫度絕情的風景
Leaving
your
century,
I
enter
a
world
without
warmth
or
love
當地球轉到盡頭
也找不回我的真心
When
the
world
ends,
I
still
won't
find
my
sincerity
again
傷心1999
算了天長地久
Heartache
1999,
forget
about
forever
不過是拼命追求喜新厭舊的念頭
It's
nothing
more
than
desperately
pursuing
a
fickle
desire
我的愛對你來說如果是顆毒瘤
殘局我來收
If
my
love
is
a
malignant
tumor
to
you,
I'll
take
responsibility
for
the
aftermath
算了吧1999
忘了曾經擁有
Forget
it,
1999,
forget
I
ever
had
it
也忘了要牽要放要分都是你的手
Forget
who
held
me,
who
let
me
go,
who
decided
it
was
over
從今後死了一個頻臨絕種的溫柔
From
now
on,
a
rare
gentleness
has
died
多一個愛情殺手
And
a
love
killer
is
born
算了吧1999
忘了曾經擁有
Forget
it,
1999,
forget
I
ever
had
it
也忘了要牽要放要分都是你的手
Forget
who
held
me,
who
let
me
go,
who
decided
it
was
over
從今後死了一個頻臨絕種的溫柔
From
now
on,
a
rare
gentleness
has
died
多一個愛情殺手
And
a
love
killer
is
born
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jing-nan Chen, Dong Song Lin
Альбом
從今開始
дата релиза
01-08-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.