王傑 - 她走了 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 王傑 - 她走了




她走了
Она ушла
她走了以後 就像失去什麼
После того, как она ушла, словно я что-то потерял,
人變的 越來越沉默
Стал всё более и более молчаливым.
沒了她的生活 我放縱靈魂墮落
Без неё я позволил своей душе пасть,
我知道 也只有她能夠救得了我
Я знаю, что только она могла меня спасти.
我求你救救我 求你寬恕了我
Умоляю, спаси меня, прошу, прости меня,
告訴我該怎麼做
Скажи мне, что делать.
我願為她雙膝跪在雨中的濕地
Я готов ради неё встать на колени в дождь, на мокрую землю,
痛哭 直到她願意
Рыдать, пока она не согласится.
哦.她走了 我的世界下雪了
О, она ушла, и мой мир покрылся снегом,
在孤單的盡頭 不知道會如何
На краю одиночества, не знаю, что будет.
這一幕幕已經結束 哦.哦.
Всё это уже закончилось, о, о...
已經來不及說我愛你
Уже слишком поздно сказать, что я люблю тебя,
因為她 已離開我
Потому что она уже покинула меня.
我求你救救我 求你寬恕了我
Умоляю, спаси меня, прошу, прости меня,
告訴我該怎麼做
Скажи мне, что делать.
我願為她雙膝跪在雨中的濕地
Я готов ради неё встать на колени в дождь, на мокрую землю,
痛哭 直到她願意
Рыдать, пока она не согласится.
哦.她走了 夢也隨著心碎了
О, она ушла, и мои мечты разбились вместе с сердцем,
在孤單的盡頭 不知道會如何
На краю одиночества, не знаю, что будет.
這一幕幕已經結束 哦.哦.
Всё это уже закончилось, о, о...
已經來不及說我愛你
Уже слишком поздно сказать, что я люблю тебя,
因為她 已離開我 哦.哦.
Потому что она уже покинула меня, о, о...
她走了 心也隨著她走了
Она ушла, и моё сердце ушло вместе с ней,
在孤單的盡頭 不知道會如何
На краю одиночества, не знаю, что будет.
這一幕幕已經結束 哦.哦.
Всё это уже закончилось, о, о...
已經來不及說我愛你
Уже слишком поздно сказать, что я люблю тебя,
因為她 已離開我
Потому что она уже покинула меня.
因為她 已離 開我...
Потому что она уже покинула меня...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.