王傑 - 忘記你不如忘記自己 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 王傑 - 忘記你不如忘記自己




忘記你不如忘記自己
Забыть тебя — все равно что забыть себя
黑色的夜燃燒著風 無情的細雨淋得我心痛
Черная ночь, горит ветер, безжалостный дождь пронзает мое сердце болью.
最後一班車像是你的諾言 狠心離去濺濕了我的心
Последний поезд, словно твое обещание, жестоко ушел, обрызгав мое сердце.
*一個人走在冰冷的長街 想起分手前熟悉的臉
*Один брожу по холодной длинной улице, вспоминая знакомое лицо перед расставанием.
淡淡地留下一句 忘了我吧還有明天 心碎的聲音有誰會聽得見
Тихо ты произнесла: "Забудь меня, у тебя еще есть завтра". Разбитый голос сердца, кто услышит его?
#我告訴自己愛情早已走遠 可是胸前還掛著你的項鍊
#Я говорю себе, что любовь давно ушла, но на груди все еще висит твоя цепочка.
逃離這城市 還剩什麼可留在心底 忘記你不如忘記自己
Бежать из этого города... Что еще остается в душе? Забыть тебя все равно что забыть себя.
Repeat *,#
Repeat *,#
逃離這城市 還剩什麼可留在心底 忘記你不如忘記自己
Бежать из этого города... Что еще остается в душе? Забыть тебя все равно что забыть себя.
逃離這城市 還剩什麼可留在心底 忘記你不如忘記自己
Бежать из этого города... Что еще остается в душе? Забыть тебя все равно что забыть себя.
逃離這城市 還剩什麼可留在心底 忘記你不如忘記自己
Бежать из этого города... Что еще остается в душе? Забыть тебя все равно что забыть себя.





Авторы: Lessmann Klaus, Ziller Johann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.