Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是否該結束
還是會再繼續
Soll
es
enden,
oder
wird
es
weitergehen?
把一切都寫在胸口
靜靜的走過
Alles
im
Herzen
tragen,
leise
vorbeigehen.
在什麼時候
能夠再有一些關懷
Wann
kann
es
wieder
etwas
Fürsorge
geben?
讓我升起心中的太陽
一切都更美好
Lass
mich
die
Sonne
in
meinem
Herzen
aufgehen
lassen,
alles
wird
schöner
sein.
喔
不要說
別說那角落太孤寂
Oh,
sag
nicht,
sag
nicht,
diese
Ecke
sei
zu
einsam.
雖沒有妳的夢也會有我的歌
Auch
wenn
dein
Traum
fehlt,
wird
es
mein
Lied
geben.
喔
不要說
別說那過去太擁擠
Oh,
sag
nicht,
sag
nicht,
die
Vergangenheit
sei
zu
überfüllt.
那很久很久的事
我會惦記這一些
An
jene
lang,
lang
vergangenen
Dinge,
daran
werde
ich
denken.
是否該結束
還是會再繼續
Soll
es
enden,
oder
wird
es
weitergehen?
把一切都寫在胸口
靜靜的走過
Alles
im
Herzen
tragen,
leise
vorbeigehen.
在什麼時候
能夠再有一些關懷
Wann
kann
es
wieder
etwas
Fürsorge
geben?
讓我升起心中的太陽
一切都更美好
Lass
mich
die
Sonne
in
meinem
Herzen
aufgehen
lassen,
alles
wird
schöner
sein.
喔
不要說
別說那角落太孤寂
Oh,
sag
nicht,
sag
nicht,
diese
Ecke
sei
zu
einsam.
雖沒有妳的夢也會有我的歌
Auch
wenn
dein
Traum
fehlt,
wird
es
mein
Lied
geben.
喔
不要說
別說那過去太擁擠
Oh,
sag
nicht,
sag
nicht,
die
Vergangenheit
sei
zu
überfüllt.
那很久很久的事
我會惦記這一些
An
jene
lang,
lang
vergangenen
Dinge,
daran
werde
ich
denken.
喔
不要說
別說那角落太孤寂
Oh,
sag
nicht,
sag
nicht,
diese
Ecke
sei
zu
einsam.
雖沒有妳的夢也會有我的歌
Auch
wenn
dein
Traum
fehlt,
wird
es
mein
Lied
geben.
喔
不要說
別說那過去太擁擠
Oh,
sag
nicht,
sag
nicht,
die
Vergangenheit
sei
zu
überfüllt.
那很久很久的事
我會惦記這一些
An
jene
lang,
lang
vergangenen
Dinge,
daran
werde
ich
denken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wang Wen Qing, Ou Bun Sei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.