王傑 - 沒有煙抽的日子 - перевод текста песни на немецкий

沒有煙抽的日子 - 王傑перевод на немецкий




沒有煙抽的日子
Tage ohne zu rauchen
沒有煙抽的日子 沒有煙抽的日子
Tage ohne zu rauchen, Tage ohne zu rauchen
我總不在你身旁
Ich bin nie an deiner Seite
而我的心裡一直 以你為我的唯一的
Und in meinem Herzen habe ich dich immer als meine einzige
唯一的一份希望
Einzige Hoffnung
天黑了 路無法延續到黎明
Es wurde dunkel, der Weg reicht nicht bis zum Morgengrauen
我的思念一條條鋪在
Meine Sehnsucht legt sich Strang für Strang
那個灰色小鎮的街頭
Auf die Straßen jener grauen kleinen Stadt
你們似乎不太喜歡沒有藍色的鴿子飛翔 啊~
Ihr scheint es nicht zu mögen, wenn keine blauen Tauben fliegen, Ah~
手裡沒有煙那就劃一根火柴吧
Keine Zigarette zur Hand, dann zünde ein Streichholz an
去抽你的無奈
Um deine Hilflosigkeit zu rauchen
去抽那永遠無法再來的一縷雨絲 喔~
Um jenen Hauch von Regen zu rauchen, der nie wiederkehren kann, Oh~
手裡沒有煙那就劃一根火柴吧
Keine Zigarette zur Hand, dann zünde ein Streichholz an
去抽你的無奈
Um deine Hilflosigkeit zu rauchen
去抽那永遠無法再來的一縷雨絲 喔~
Um jenen Hauch von Regen zu rauchen, der nie wiederkehren kann, Oh~
沒有煙抽的日子 沒有煙抽的日子
Tage ohne zu rauchen, Tage ohne zu rauchen
我總不在你身旁
Ich bin nie an deiner Seite
而我的心裡一直 以你為我的唯一的
Und in meinem Herzen habe ich dich immer als meine einzige
唯一的一份希望
Einzige Hoffnung
天黑了 路無法延續到黎明
Es wurde dunkel, der Weg reicht nicht bis zum Morgengrauen
我的思念一條條鋪在
Meine Sehnsucht legt sich Strang für Strang
那個灰色小鎮的街頭
Auf die Straßen jener grauen kleinen Stadt
你們似乎不太喜歡沒有藍色的鴿子飛翔 啊~
Ihr scheint es nicht zu mögen, wenn keine blauen Tauben fliegen, Ah~
手裡沒有煙那就劃一根火柴吧
Keine Zigarette zur Hand, dann zünde ein Streichholz an
去抽你的無奈
Um deine Hilflosigkeit zu rauchen
去抽那永遠無法再來的一縷雨絲 喔~
Um jenen Hauch von Regen zu rauchen, der nie wiederkehren kann, Oh~
手裡沒有煙那就劃一根火柴吧
Keine Zigarette zur Hand, dann zünde ein Streichholz an
去抽你的無奈
Um deine Hilflosigkeit zu rauchen
去抽那永遠無法再來的一縷雨絲 喔~
Um jenen Hauch von Regen zu rauchen, der nie wiederkehren kann, Oh~
手裡沒有煙那就劃一根火柴吧
Keine Zigarette zur Hand, dann zünde ein Streichholz an
去抽你的無奈
Um deine Hilflosigkeit zu rauchen
去抽那永遠無法再來的一縷雨絲 喔~
Um jenen Hauch von Regen zu rauchen, der nie wiederkehren kann, Oh~
手裡沒有煙那就劃一根火柴吧
Keine Zigarette zur Hand, dann zünde ein Streichholz an
去抽你的無奈
Um deine Hilflosigkeit zu rauchen
去抽那永遠無法再來的一縷雨絲 喔~
Um jenen Hauch von Regen zu rauchen, der nie wiederkehren kann, Oh~
手裡沒有煙那就劃一根火柴吧
Keine Zigarette zur Hand, dann zünde ein Streichholz an
去抽你的無奈
Um deine Hilflosigkeit zu rauchen
去抽那永遠無法再來的一縷雨絲 喔~
Um jenen Hauch von Regen zu rauchen, der nie wiederkehren kann, Oh~
在你想起了我以後
Nachdem du an mich gedacht hast
又沒有煙抽的日子 喔~
Sind wieder Tage ohne zu rauchen, Oh~






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.