Текст и перевод песни 王傑 - 為了愛夢一生
為了愛夢一生
Всю жизнь мечтаю о любви
這是瘋狂還是緣份
Это
безумие
или
судьба?
愛你有多深
Как
глубока
моя
любовь
к
тебе,
就是蒼天捉弄我幾分
Настолько
же
сильно
небо
играет
со
мной.
是我太傻還是太真
Я
слишком
глуп
или
слишком
искренен?
又能留住多少個春天
Сколько
весен
я
смогу
удержать?
寧願不醒來
я
готов
не
просыпаться,
再多苦
Сколько
бы
ни
было
боли,
這場夢吹不散
этот
сон
не
развеять,
情願用一生等待
Готов
ждать
тебя
всю
жизнь.
游遊盪盪幾番浮沈
Блуждаю,
то
взлетая,
то
падая.
夠我抵擋那世間寒冷
достаточно,
чтобы
противостоять
холоду
мира.
寧願不醒來
я
готов
не
просыпаться,
再多苦
Сколько
бы
ни
было
боли,
這場夢吹不散
этот
сон
не
развеять,
情願用一生等待
Готов
ждать
тебя
всю
жизнь.
游遊盪盪幾番浮沈
Блуждаю,
то
взлетая,
то
падая.
夠我抵擋那世間寒冷
достаточно,
чтобы
противостоять
холоду
мира.
寧願不醒來
я
готов
не
просыпаться,
再多苦
Сколько
бы
ни
было
боли,
這場夢吹不散
этот
сон
не
развеять,
情願用一生等待
Готов
ждать
тебя
всю
жизнь.
游遊盪盪幾番浮沈
Блуждаю,
то
взлетая,
то
падая.
夠我抵擋那世間寒冷
достаточно,
чтобы
противостоять
холоду
мира.
又能留住多少個春天
Сколько
весен
я
смогу
удержать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kwong-jay, Xu Guan Jie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.