王傑 - 為何仍然未醉 - перевод текста песни на немецкий

為何仍然未醉 - 王傑перевод на немецкий




為何仍然未醉
Warum immer noch nicht betrunken
为何仍然未醉(3:53)
Warum immer noch nicht betrunken (3:53)
为何仍然未醉 仍旧听清楚那一句
Warum bin ich noch nicht betrunken? Ich höre diesen Satz immer noch klar und deutlich.
即使更爱别人 为何不趁我昏迷 再关上灯离去
Auch wenn du jemand anderen mehr liebst, warum nutzt du nicht meine Benommenheit, machst das Licht aus und gehst?
我闭起眼睛趁黑暗一个睡去
Ich schließe meine Augen und nutze die Dunkelheit, um allein einzuschlafen.
门前默然步过 离别的声音更清楚
Du gingst schweigend an der Tür vorbei, das Geräusch des Abschieds wurde klarer.
当一切悄静时 突然感到你可能 觉得有点难过
Als alles still war, spürte ich plötzlich, dass du vielleicht ein wenig traurig warst.
所以一转身 再一次想看真我
Also drehtest du dich um, wolltest mich noch einmal richtig ansehen.
就算 从前共你处处出错
Auch wenn wir früher überall Fehler machten,
你总算最清楚我
Du kennst mich doch am besten.
让我在张开眼睛以前走过
Geh, bevor ich die Augen öffne.
若然离别远去 不必再叫醒我
Wenn du wirklich gehst, brauchst du mich nicht mehr zu wecken.
从前共同度过 其实思想早已清楚
Wir verbrachten Zeit zusammen, doch meine Gedanken waren eigentlich schon längst klar.
只需轻轻一眼 便能感到眼中人 已经再不属我
Ein kurzer Blick genügt, um zu spüren, dass die Person vor meinen Augen nicht mehr zu mir gehört.
只有黑暗中 那酒罐真正属我
Nur in der Dunkelheit gehört jene Alkoholflasche wirklich mir.
就算 从前共你处处出错
Auch wenn wir früher überall Fehler machten,
你总算最清楚我
Du kennst mich doch am besten.
让我在张开眼睛以前走过
Geh, bevor ich die Augen öffne.
若然离别远去 不必再讲太多
Wenn du wirklich gehst, brauchst du nicht mehr viel zu sagen.
就算 从前共你处处出错
Auch wenn wir früher überall Fehler machten,
你总算最清楚我
Du kennst mich doch am besten.
让我在张开眼睛以前走过
Geh, bevor ich die Augen öffne.
若然离别远去 再会时日无多
Wenn du wirklich gehst, sind die Tage unseres Wiedersehens gezählt.
可否叫醒我
Kannst du mich dann wecken?





Авторы: Xi Lin, Jie Dave Wang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.