Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真得太假(3:21)
Echt
zu
unecht
(3:21)
随意的找个地方
Beliebig
einen
Ort
suchen,
停下多辛酸的每一步
um
jeden
so
bitteren
Schritt
anzuhalten.
如醉倒躺进路中
Als
ob
ich
betrunken
auf
die
Straße
falle,
别要骚扰我把梦摇动
stör
mich
nicht
und
rüttel
nicht
an
meinem
Traum.
若你真的不知我极难过
Wenn
du
wirklich
nicht
weißt,
wie
sehr
ich
leide,
让我郁郁不欢在锁
lass
mich
in
meiner
Melancholie
gefangen
sein.
让我高呼一声你是做错
Lass
mich
laut
rufen,
dass
du
falsch
gehandelt
hast,
难道要我永远心痛楚
musst
du
mich
denn
ewig
im
Herzschmerz
lassen?
若我不再被爱
便一句话不爱
Wenn
ich
nicht
mehr
geliebt
werde,
dann
sag
einfach
'Ich
liebe
dich
nicht'.
猜测的心只想要一个明白
Mein
ratendes
Herz
will
nur
Klarheit.
若我不再被爱
便一句话不爱
Wenn
ich
nicht
mehr
geliebt
werde,
dann
sag
einfach
'Ich
liebe
dich
nicht'.
应知不该辗转爱海
Du
solltest
wissen,
dass
man
sich
nicht
im
Meer
der
Liebe
verlieren
sollte.
难了解怎会热衷
Schwer
zu
verstehen,
wie
man
so
leidenschaftlich
sein
kann,
还在不昔编织更多梦
und
immer
noch
unermüdlich
weitere
Träume
webt.
而结果只会是空
Aber
das
Ergebnis
wird
nur
Leere
sein,
是你真得太假在愚弄
du
bist
wirklich
zu
unecht
und
täuschst
mich
nur.
若你真的不知我极难过
Wenn
du
wirklich
nicht
weißt,
wie
sehr
ich
leide,
让我郁郁不欢在锁
lass
mich
in
meiner
Melancholie
gefangen
sein.
让我高呼一声你是做错
Lass
mich
laut
rufen,
dass
du
falsch
gehandelt
hast,
难道要我永远心痛楚
musst
du
mich
denn
ewig
im
Herzschmerz
lassen?
若我不再被爱
便一句话不爱
Wenn
ich
nicht
mehr
geliebt
werde,
dann
sag
einfach
'Ich
liebe
dich
nicht'.
猜测的心只想要一个明白
Mein
ratendes
Herz
will
nur
Klarheit.
若我不再被爱
便一句话不爱
Wenn
ich
nicht
mehr
geliebt
werde,
dann
sag
einfach
'Ich
liebe
dich
nicht'.
应知不该辗转爱海
Du
solltest
wissen,
dass
man
sich
nicht
im
Meer
der
Liebe
verlieren
sollte.
若我不再被爱
便一句话不爱
Wenn
ich
nicht
mehr
geliebt
werde,
dann
sag
einfach
'Ich
liebe
dich
nicht'.
猜测的心只想要一个明白
Mein
ratendes
Herz
will
nur
Klarheit.
若我不再被爱
便一句话不爱
Wenn
ich
nicht
mehr
geliebt
werde,
dann
sag
einfach
'Ich
liebe
dich
nicht'.
应知不该辗转爱海
Du
solltest
wissen,
dass
man
sich
nicht
im
Meer
der
Liebe
verlieren
sollte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yao Chuan Chen, Shu Quan Wang, Zhang Fang Lu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.