王傑 - 酒醉酒醒 - перевод текста песни на немецкий

酒醉酒醒 - 王傑перевод на немецкий




酒醉酒醒
Betrunken und Nüchtern
依稀的歲月 忘記了多次
Die vagen Jahre, so oft vergessen.
但每到悄悄深夜裡 人在夢迴夢破時
Doch jede stille, tiefe Nacht, wenn Träume kommen und zerbrechen,
你的聲音風中響過無限次
Hallte deine Stimme unzählige Male im Wind.
勾起深遠深思
Weckt tiefe, ferne Gedanken.
飄忽的往事 忘記也可以
Die flüchtige Vergangenheit, man kann sie auch vergessen.
但每次偶被侵佔 要他飛走便大遲
Doch jedes Mal, wenn sie mich überfällt, ist es zu spät, sie fortzujagen.
每於空隙不經不覺纏著我
In jeder Lücke umschlingt sie mich unmerklich.
心中追悔不已
Mein Herz ist voller endloser Reue.
莫道我這晚笑醉數十次 卻是茫然失落時
Sag nicht, ich hätte heute Nacht Dutzende Male betrunken gelacht, es ist doch die Zeit der leeren Verlorenheit.
一絲感覺一撮記憶 心裡倒插千萬刺
Ein Hauch Gefühl, eine Prise Erinnerung, wie tausend Stacheln in meinem Herzen.
醉過痛過仍如此 生命活著極容易
Betrunken gewesen, Schmerz gefühlt, immer noch so. Das Leben zu leben ist ach so leicht.
只要讓我可再愛一次
Oh, lass mich doch nur noch einmal lieben können.
酒醒酒醉後 還要痛幾次
Nach dem Rausch, nach dem Erwachen, wie oft muss ich noch Schmerz erleiden?
可否多愛一次
Kann ich noch einmal lieben?
飄忽的往事 忘記也可以
Die flüchtige Vergangenheit, man kann sie auch vergessen.
但每次偶被侵佔 要他飛走便大遲
Doch jedes Mal, wenn sie mich überfällt, ist es zu spät, sie fortzujagen.
每於空隙不經不覺纏著我
In jeder Lücke umschlingt sie mich unmerklich.
心中追悔不已
Mein Herz ist voller endloser Reue.
莫道我這晚笑醉數十次 卻是茫然失落時
Sag nicht, ich hätte heute Nacht Dutzende Male betrunken gelacht, es ist doch die Zeit der leeren Verlorenheit.
一絲感覺一撮記憶 心裡倒插千萬刺
Ein Hauch Gefühl, eine Prise Erinnerung, wie tausend Stacheln in meinem Herzen.
醉過痛過仍如此 生命活著極容易
Betrunken gewesen, Schmerz gefühlt, immer noch so. Das Leben zu leben ist ach so leicht.
只要讓我可再愛一次
Oh, lass mich doch nur noch einmal lieben können.
莫道我這晚笑醉數十次 卻是茫然失落時
Sag nicht, ich hätte heute Nacht Dutzende Male betrunken gelacht, es ist doch die Zeit der leeren Verlorenheit.
一絲感覺一撮記憶 心裡倒插千萬刺
Ein Hauch Gefühl, eine Prise Erinnerung, wie tausend Stacheln in meinem Herzen.
醉過痛過仍如此 生命活著極容易
Betrunken gewesen, Schmerz gefühlt, immer noch so. Das Leben zu leben ist ach so leicht.
只要讓我可再愛一次
Oh, lass mich doch nur noch einmal lieben können.
酒醒酒醉後 還要痛幾次
Nach dem Rausch, nach dem Erwachen, wie oft muss ich noch Schmerz erleiden?
可否多愛一次
Kann ich noch einmal lieben?





Авторы: Wai Yuen Poon, Wen Qing Wang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.