Текст и перевод песни 王傑 - 酒醉酒醒
依稀的歲月
忘記了多次
Смутно
припоминаемые
годы
много
раз
забывались
但每到悄悄深夜裡
人在夢迴夢破時
Но
каждую
ночь
посреди
ночи,
когда
люди
видят
сны,
и
их
мечты
разбиваются,
你的聲音風中響過無限次
Твой
голос
звучал
на
ветру
бесчисленное
количество
раз
勾起深遠深思
Вызывает
далеко
идущие
мысли
飄忽的往事
忘記也可以
Это
нормально
- забыть
беспорядочное
прошлое
但每次偶被侵佔
要他飛走便大遲
Но
каждый
раз,
когда
я
вторгался
и
просил
его
улететь,
было
слишком
поздно.
每於空隙不經不覺纏著我
Я
не
чувствую,
что
это
преследует
меня
каждый
раз,
когда
я
оказываюсь
в
затруднительном
положении
心中追悔不已
В
глубине
души
я
сожалею
об
этом
莫道我這晚笑醉數十次
卻是茫然失落時
Не
знаю,
я
десятки
раз
пьяно
смеялся
этой
ночью,
но
когда
я
был
ошеломлен
и
потерян.
一絲感覺一撮記憶
心裡倒插千萬刺
След
чувства,
щепотка
памяти,
тысячи
шипов,
вонзенных
в
мое
сердце.
醉過痛過仍如此
生命活著極容易
Пьяный,
болезненный,
все
еще
такой
живой,
жить
очень
легко.
噢
只要讓我可再愛一次
О,
просто
позволь
мне
снова
любить
酒醒酒醉後
還要痛幾次
Сколько
раз
будет
больно
после
того,
как
ты
проснешься
пьяным?
可否多愛一次
Можешь
ли
ты
полюбить
еще
раз
飄忽的往事
忘記也可以
Это
нормально
- забыть
беспорядочное
прошлое
但每次偶被侵佔
要他飛走便大遲
Но
каждый
раз,
когда
я
вторгался
и
просил
его
улететь,
было
слишком
поздно.
每於空隙不經不覺纏著我
Я
не
чувствую,
что
это
преследует
меня
каждый
раз,
когда
я
оказываюсь
в
затруднительном
положении
心中追悔不已
В
глубине
души
я
сожалею
об
этом
莫道我這晚笑醉數十次
卻是茫然失落時
Не
знаю,
я
десятки
раз
пьяно
смеялся
этой
ночью,
но
когда
я
был
ошеломлен
и
потерян.
一絲感覺一撮記憶
心裡倒插千萬刺
След
чувства,
щепотка
памяти,
тысячи
шипов,
вонзенных
в
мое
сердце.
醉過痛過仍如此
生命活著極容易
Пьяный,
болезненный,
все
еще
такой
живой,
жить
очень
легко.
噢
只要讓我可再愛一次
О,
просто
позволь
мне
снова
любить
莫道我這晚笑醉數十次
卻是茫然失落時
Не
знаю,
я
десятки
раз
пьяно
смеялся
этой
ночью,
но
когда
я
был
ошеломлен
и
потерян.
一絲感覺一撮記憶
心裡倒插千萬刺
След
чувства,
щепотка
памяти,
тысячи
шипов,
вонзенных
в
мое
сердце.
醉過痛過仍如此
生命活著極容易
Пьяный,
болезненный,
все
еще
такой
живой,
жить
очень
легко.
噢
只要讓我可再愛一次
О,
просто
позволь
мне
снова
любить
酒醒酒醉後
還要痛幾次
Сколько
раз
будет
больно
после
того,
как
ты
проснешься
пьяным?
可否多愛一次
Можешь
ли
ты
полюбить
еще
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wai Yuen Poon, Wen Qing Wang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.