王傑 - 黎明的時候 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 王傑 - 黎明的時候




黎明的時候
На рассвете
雨点敲呀敲呀敲痛我的心田
Капли дождя стучат, стучат, боль пронзает мою душу,
是谁的谁的谁的爱恋锁在你的眉间
Чья же, чья, чья любовь застыла в твоих глазах?
就让我让我让我整夜不停深深思念
Позволь мне, позволь мне, позволь мне всю ночь напролет тосковать по тебе,
辗转地难眠
Беспокойно ворочаясь без сна.
天使飞呀飞呀飞到谁的梦里
Ангел летит, летит, летит в чьи-то сны,
是你的你的你的深情缩在绝望风里
Твоя, твоя, твоя нежность скрыта в отчаянном ветре.
就让我让我让我整夜等待黎明到来
Позволь мне, позволь мне, позволь мне всю ночь ждать рассвета,
认命地悲哀
Смиренно принимая свою печаль.
我是载你的船 渡你的情爱
Я корабль, несущий тебя, перевозящий твою любовь,
飘飘荡荡 过不了黑暗
Дрейфующий, неспособный преодолеть тьму.
等到黎明的时候
Когда наступит рассвет,
这一切都将要结束
Всему этому придет конец.
爱恨癫痴怨 也许算有结果
Любовь, ненависть, безумие, обида, возможно, найдут свое разрешение.
就在黎明的时候
Именно на рассвете,
多少的生命会从头
Сколько жизней начнут все сначала?
如果还能够 让我对你说我 爱你
Если еще возможно, позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя.
雨点敲呀敲呀敲痛我的心田
Капли дождя стучат, стучат, боль пронзает мою душу,
是谁的谁的谁的爱恋锁在你的眉间
Чья же, чья, чья любовь застыла в твоих глазах?
就让我让我让我整夜不停深深思念
Позволь мне, позволь мне, позволь мне всю ночь напролет тосковать по тебе,
辗转地难眠
Беспокойно ворочаясь без сна.
天使飞呀飞呀飞到谁的梦里
Ангел летит, летит, летит в чьи-то сны,
是你的你的你的深情缩在绝望风里
Твоя, твоя, твоя нежность скрыта в отчаянном ветре.
就让我让我让我整夜等待黎明到来
Позволь мне, позволь мне, позволь мне всю ночь ждать рассвета,
认命地悲哀
Смиренно принимая свою печаль.
我是载你的船 渡你的情爱
Я корабль, несущий тебя, перевозящий твою любовь,
飘飘荡荡 过不了黑暗
Дрейфующий, неспособный преодолеть тьму.
等到黎明的时候
Когда наступит рассвет,
这一切都将要结束
Всему этому придет конец.
爱恨癫痴怨 也许算有结果
Любовь, ненависть, безумие, обида, возможно, найдут свое разрешение.
就在黎明的时候
Именно на рассвете,
多少的生命会从头
Сколько жизней начнут все сначала?
如果还能够 让我对你说我 爱你
Если еще возможно, позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя.
黎明的时候
На рассвете,
所有的错都不再有
Все ошибки перестанут существовать.
冷冷的世界 牵挂的还是你
В холодном мире я все еще тоскую по тебе.
等到黎明的时候
Когда наступит рассвет,
太阳在眼前有多久
Как долго солнце будет перед глазами?
如果还能够 让我对你说我 爱你
Если еще возможно, позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя.





Авторы: Jie Dave Wang, Fang Lu Zhang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.