王儷婷 - After the Hurt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 王儷婷 - After the Hurt




After the Hurt
После боли
對了 我錯得太厲害
Верно, я слишком ошибалась,
把個性變任性 讓你離開
Превратила характер в каприз, заставив тебя уйти.
我愛你 以為就夠慷慨
Я люблю тебя, думала, что этого достаточно,
所以一直需索 你的關懷
Поэтому постоянно требовала твоей заботы.
我變 變成另一個人就合得來
Я меняюсь, становлюсь другим человеком, чтобы нам было хорошо вместе,
我怕 你會比我變得更快
Я боюсь, что ты меняешься ещё быстрее.
讓自己裝可愛 愛到這樣更悲哀
Заставляю себя быть милой, но любить так ещё печальнее.
還是要感受你承受我對你的傷害
Всё ещё хочу, чтобы ты чувствовал боль, которую я тебе причинила.
讓自己更可愛 愛我的人在不在
Заставляю себя быть милой, есть ли тот, кто любит меня?
還是要對你說我知道你的痛不要一個人
Всё равно хочу сказать тебе, что знаю о твоей боли, не переживай её в одиночку,
哭得不明不白
Плачу непонятно почему.
錯了 想再變成一對
Не права, хочу снова быть вместе,
就像爬上懸崖 再摔下來
Это как забраться на скалу и снова упасть.
你當時 能賣的都出賣
Ты тогда продал всё, что мог,
不知還誰的債 就像我現在
Не знаю, чей долг отдавал, как я сейчас.
活該 要悔改比分開還要難捱
Сама виновата, раскаиваться больнее, чем быть в разлуке.
我該 怎麼證明我值得愛
Как же мне доказать, что достойна любви?
讓自己裝可愛 愛到這樣更悲哀
Заставляю себя быть милой, но любить так ещё печальнее.
還是要感受你承受我對你的傷害
Всё ещё хочу, чтобы ты чувствовал боль, которую я тебе причинила.
讓自己更可愛 愛我的人在不在
Заставляю себя быть милой, есть ли тот, кто любит меня?
還是要對你說我知道你的痛不要一個人
Всё равно хочу сказать тебе, что знаю о твоей боли, не переживай её в одиночку.
讓自己裝可愛 愛到這樣更悲哀
Заставляю себя быть милой, но любить так ещё печальнее.
還是要感受你承受我對你的傷害
Всё ещё хочу, чтобы ты чувствовал боль, которую я тебе причинила.
讓自己更可愛 愛我的人在不在
Заставляю себя быть милой, есть ли тот, кто любит меня?
還是要對你說我知道你的痛不要一個人
Всё равно хочу сказать тебе, что знаю о твоей боли, не переживай её в одиночку.
讓自己裝可愛 愛到這樣更悲哀
Заставляю себя быть милой, но любить так ещё печальнее.
還是要感受你承受我對你的傷害
Всё ещё хочу, чтобы ты чувствовал боль, которую я тебе причинила.
讓自己更可愛 愛我的人在不在
Заставляю себя быть милой, есть ли тот, кто любит меня?
還是要對你說我知道你的痛不要一個人
Всё равно хочу сказать тебе, что знаю о твоей боли, не переживай её в одиночку,
哭得不明不白
Плачу непонятно почему.





Авторы: Wai Man Leung, Zai Zai (will Peng)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.