王儷婷 - All Out Of Love - перевод текста песни на немецкий

All Out Of Love - 王儷婷перевод на немецкий




All Out Of Love
Ganz Ohne Liebe
I'm lying alone, with my head on the phone,
Ich liege allein, mein Kopf am Telefon,
Thinking of you till it hurts.
Denke an dich, bis es wehtut.
I know you're hurt too but what else can we do,
Ich weiß, du bist auch verletzt, aber was können wir sonst tun,
Tormented and torn apart?
Gequält und zerrissen?
I wish i could carry your smile in my heart
Ich wünschte, ich könnte dein Lächeln in meinem Herzen tragen
For times when my life feels so low.
Für Zeiten, wenn mein Leben sich so leer anfühlt.
It would make me believe what tomorrow could bring
Es würde mich glauben lassen, was morgen bringen könnte
When today doesn't really know, doesn't really know.
Wenn heute es nicht wirklich weiß, nicht wirklich weiß.
I'm all out of love, i'm so lost without you.
Ich bin ganz ohne Liebe, ich bin so verloren ohne dich.
I know you were right, believing for so long.
Ich weiß, du hattest Recht, so lange daran zu glauben.
I'm all out of love, what am i without you?
Ich bin ganz ohne Liebe, was bin ich ohne dich?
I can't be too late to say that i was so wrong.
Es kann nicht zu spät sein zu sagen, dass ich so falsch lag.
I want you to come back and carry me home,
Ich will, dass du zurückkommst und mich nach Hause trägst,
Away from this long, lonely nights.
Weg von diesen langen, einsamen Nächten.
I'm reaching for you, are you feeling it too?
Ich strecke mich nach dir aus, fühlst du es auch?
Does the feeling seem oh, so right?
Fühlt sich das Gefühl oh, so richtig an?
Letras4u.com letras traducidas al español
Letras4u.com Texte ins Spanische übersetzt
And what would you say if i called on you now
Und was würdest du sagen, wenn ich dich jetzt anriefe
And said that i can't hold on?
Und sagte, dass ich nicht mehr durchhalte?
There's no easy way, it gets harder each day.
Es gibt keinen leichten Weg, es wird jeden Tag schwerer.
Please love me or i'll be gone, i'll be gone.
Bitte liebe mich, oder ich werde fort sein, ich werde fort sein.
I'm all out of love, i'm so lost without you.
Ich bin ganz ohne Liebe, ich bin so verloren ohne dich.
I know you were right, believing for so long.
Ich weiß, du hattest Recht, so lange daran zu glauben.
I'm all out of love, what am i without you?
Ich bin ganz ohne Liebe, was bin ich ohne dich?
I can't be too late to say that i was so wrong.
Es kann nicht zu spät sein zu sagen, dass ich so falsch lag.
Oh, what are you thinking of?
Oh, woran denkst du?
What are you thinking of?
Woran denkst du?
Oh, what are you thinking of?
Oh, woran denkst du?
What are you thinking of?
Woran denkst du?
I'm all out of love, i'm so lost without you.
Ich bin ganz ohne Liebe, ich bin so verloren ohne dich.
I know you were right, believing for so long.
Ich weiß, du hattest Recht, so lange daran zu glauben.
I'm all out of love, what am i without you?
Ich bin ganz ohne Liebe, was bin ich ohne dich?
I can't be too late to say that i was so wrong.
Es kann nicht zu spät sein zu sagen, dass ich so falsch lag.





Авторы: Graham Russel, Clive Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.