王力宏 - What Was I Thinking - перевод текста песни на немецкий

What Was I Thinking - 王力宏перевод на немецкий




What Was I Thinking
Was habe ich mir nur dabei gedacht
What was I thinking?
Was habe ich mir nur dabei gedacht?
怎麼會嗆到呢?
Wie konnte ich mich nur so blamieren?
For what? Oh 我在想什麼?
Wofür? Oh, was habe ich mir nur dabei gedacht?
這首歌就是要讓所有的女生知道
Dieses Lied soll allen Mädchen zeigen
有時候 男生不知道在想什麼
Manchmal wissen Jungs nicht, was sie denken
請你原諒我
Bitte verzeih mir
其實我已經不是一個新人
Eigentlich bin ich kein Neuling mehr
大概就是一般的年輕人
Wahrscheinlich nur ein gewöhnlicher junger Mann
大家眼裡我已經是名人
In den Augen aller bin ich schon ein Prominenter
但事實上我的問題的驚人
Aber tatsächlich sind meine Probleme erstaunlich
看到她在舞台上的舞蹈
Sah ihren Tanz auf der Bühne
一支妹穿著亞麻絲的旗袍
Ein Mädel trug ein Qipao aus Leinen-Seide
終於衝動的過去自我介紹
Endlich nahm ich meinen Mut zusammen und stellte mich vor
忽然間愣住然後她說
Plötzlich erstarrte ich, und dann sagte sie
你是哪裡人 我不記得
Woher kommst du? Ich erinnere mich nicht
你有電話嗎 我放在家
Hast du ein Telefon? Ich habe es zu Hause gelassen
Oh 也許她真的很可愛
Oh, vielleicht ist sie wirklich sehr süß
沒想到結果是這麼可悲
Hätte nicht gedacht, dass das Ergebnis so erbärmlich sein würde
我的腦袋一片空白
Mein Kopf war völlig leer
清醒只來得及看到她的背影
Als ich wieder klar wurde, konnte ich nur noch ihren Rücken sehen
What was I thinking (到底我在想什麼)
Was habe ich mir nur dabei gedacht (Was dachte ich mir bloß)
What was I thinking (what was I thinking)
Was habe ich mir nur dabei gedacht (Was habe ich mir nur dabei gedacht)
我下次以為能夠表現好
Ich dachte, nächstes Mal könnte ich es besser machen
做自己我一定讓她看到
Ich selbst sein, ich würde es ihr sicher zeigen
我上次只是個例外的NG
Letztes Mal war nur eine Ausnahme, ein Patzer (NG)
但遇到她我又遇到問題
Aber als ich sie traf, hatte ich wieder Probleme
我幾乎無法控制的慾望
Ein kaum zu kontrollierendes Verlangen
感覺她我體溫越來越燙
Ich spürte sie, meine Körpertemperatur stieg an
對著發抖像走在鋼索上
Zitterte ihr gegenüber, als ginge ich auf einem Drahtseil
她又靠很近 然後她說
Sie kam wieder sehr nah, und dann sagte sie
你常來這裡嗎 (yes no maybe)
Kommst du oft hierher? (Ja, nein, vielleicht)
你有什麼問題嗎 (someone save me!)
Hast du irgendein Problem? (Jemand rette mich!)
Oh 也許她真的很可愛
Oh, vielleicht ist sie wirklich sehr süß
沒想到結果是這麼可悲
Hätte nicht gedacht, dass das Ergebnis so erbärmlich sein würde
我的腦袋一片空白
Mein Kopf war völlig leer
清醒只來的及看到她的背影
Als ich wieder klar wurde, konnte ich nur noch ihren Rücken sehen
What was I thinking (到底我在想什麼)
Was habe ich mir nur dabei gedacht (Was dachte ich mir bloß)
What was I thinking
Was habe ich mir nur dabei gedacht
What was I thinking (到底我在想什麼)
Was habe ich mir nur dabei gedacht (Was dachte ich mir bloß)
What was I thinking (到底我在想什麼)
Was habe ich mir nur dabei gedacht (Was dachte ich mir bloß)
也許她覺得男生都是痞子
Vielleicht denkt sie, alle Jungs sind Mistkerle
(No 不都是) 但給我一個機會打開你的心扉
(Nein, sind nicht alle) Aber gib mir eine Chance, öffne dein Herz
其實男生也並沒那麼 easy 否則會太可惜(太可惜)
Eigentlich haben es Jungs auch nicht so leicht, sonst wäre es zu schade (zu schade)
她可能就是我的唯一
Sie könnte meine Einzige sein
你常來這裡嗎 (yes no maybe)
Kommst du oft hierher? (Ja, nein, vielleicht)
你有什麼問題 (someone save me!)
Hast du irgendein Problem (Jemand rette mich!)
Oh 也許她真的很可愛
Oh, vielleicht ist sie wirklich sehr süß
沒想到結果是這麼可悲
Hätte nicht gedacht, dass das Ergebnis so erbärmlich sein würde
我的腦袋一片空白
Mein Kopf war völlig leer
清醒只來的及看到她的背影
Als ich wieder klar wurde, konnte ich nur noch ihren Rücken sehen
What was I thinking (到底我在想什麼)
Was habe ich mir nur dabei gedacht (Was dachte ich mir bloß)
What was I thinking
Was habe ich mir nur dabei gedacht
What was I thinking
Was habe ich mir nur dabei gedacht
I'm a say it again!
I'm a say it again!
Hey what was I thinking?
Hey what was I thinking?
Sometimes I gotta just say what the f was I thinking?
Sometimes I gotta just say what the f was I thinking? (Manchmal muss ich einfach sagen, was zum Teufel habe ich mir dabei gedacht?)
What was I thinking
Was habe ich mir nur dabei gedacht
What was I thinking (怎麼會嗆到)
Was habe ich mir nur dabei gedacht (Wie konnte ich mich nur so blamieren)
What was I thinking (what was I thinking)
Was habe ich mir nur dabei gedacht (Was habe ich mir nur dabei gedacht)
What was I thinking
Was habe ich mir nur dabei gedacht





Авторы: Adam Anders, Lee-hom Wang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.