王力宏 - 两个人不等于我们(JapaneseVersion) - перевод текста песни на немецкий

两个人不等于我们(JapaneseVersion) - 王力宏перевод на немецкий




两个人不等于我们(JapaneseVersion)
Zwei Menschen ergeben kein 'Wir' (Japanische Version)
目覚めれば一人
Wenn ich aufwache, bin ich allein
暗暗をまとう
Umhüllt von Dunkelheit
夕暮れか夜明けかもわからない
Ich weiß nicht, ob es Abenddämmerung oder Morgengrauen ist
虚ろな部屋
Ein leerer Raum
开けたままのwindow
Das offen gelassene Fenster
饮みかけのカッブ
Die halb getrunkene Tasse
君が居たソフャのくぼみmiss you
Die Mulde im Sofa, wo du warst. Ich vermisse dich
どんなに抱きしめても
Egal wie fest ich dich umarmte
どんなにそばにいても
Egal wie nah ich dir war
仆等"になれないまま
Ohne dass wir 'wir' werden konnten
爱は背を向けた
Die Liebe kehrte uns den Rücken
他人になる君
Du, die zur Fremden wird
梦に変わる日々
Die Tage, die zu einem Traum werden
まるで抜け壳のようなmy life
Mein Leben, wie eine leere Hülle
どうして始まりには
Warum haben Anfänge
终わりがあるのだろう
wohl ein Ende?
仆等"になれないまま
Ohne dass wir 'wir' werden konnten
风は季节运んで wow
Der Wind trägt die Jahreszeit herbei, wow
どんなに抱きしめても
Egal wie fest ich dich umarmte
ひとつになれなかった
Wir konnten nicht eins werden
谁より爱してたと wo
Dass ich dich mehr liebte als irgendjemand sonst, wo
嘘でもいいから
Auch wenn es eine Lüge ist
信じさせてほしい
Lass mich bitte glauben
Your love
Deine Liebe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.