王力宏 - 公轉自轉 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 王力宏 - 公轉自轉




公轉自轉
Вращение вокруг тебя
我繞著你打轉 一圈一圈公轉
Я вращаюсь вокруг тебя, круг за кругом,
在人與人的銀河 愛讓我不間斷
В галактике людей, любовь не дает мне остановиться.
我因為你而轉 一圈一圈自轉
Я вращаюсь из-за тебя, круг за кругом,
Oh baby 我的世界明暗 因為思念使然
О, малышка, мой мир то светел, то темен из-за тоски по тебе.
雖然這樣的形容有一些簡單俗套
Хотя такое сравнение немного простое и банальное,
我想 我說你是我的太陽
Я хочу сказать, что ты мое солнце.
但是你對我來說真的有如此大的影響
Ты действительно оказываешь на меня такое сильное влияние,
心情有黑夜白天之差
Мое настроение меняется, как день и ночь.
愛是這麼自然 延伸出豐富感想
Любовь так естественна, она рождает множество чувств.
我像地球一樣 你在我心思中央
Я как Земля, а ты в центре моих мыслей.
我繞著你打轉 一圈一圈公轉
Я вращаюсь вокруг тебя, круг за кругом,
在人與人的銀河 愛讓我不間斷
В галактике людей, любовь не дает мне остановиться.
我因為你而轉 一圈一圈自轉
Я вращаюсь из-за тебя, круг за кругом,
Oh baby 我的世界明暗 因為思念使然
О, малышка, мой мир то светел, то темен из-за тоски по тебе.
Yeah yeah
Да, да
雖然這樣的形容有一些簡單俗套
Хотя такое сравнение немного простое и банальное,
我想 我說你是我的太陽
Я хочу сказать, что ты мое солнце.
但是你對我來說真的有如此大的影響
Ты действительно оказываешь на меня такое сильное влияние,
心情有黑夜白天之差
Мое настроение меняется, как день и ночь.
愛是這麼自然 延伸出豐富感想
Любовь так естественна, она рождает множество чувств.
我像地球一樣 你在我心思中央
Я как Земля, а ты в центре моих мыслей.
我繞著你打轉 一圈一圈公轉
Я вращаюсь вокруг тебя, круг за кругом,
在人與人的銀河 愛讓我不間斷
В галактике людей, любовь не дает мне остановиться.
我因為你而轉 一圈一圈自轉
Я вращаюсь из-за тебя, круг за кругом,
Oh baby 我的世界明暗 因為思念使然
О, малышка, мой мир то светел, то темен из-за тоски по тебе.
天長地久是神話 我知道
Вечная любовь - это миф, я знаю,
但我卻天真盼望 我傻嗎
Но я наивно надеюсь на нее. Глупо, да?
我繞著你打轉 一圈一圈公轉
Я вращаюсь вокруг тебя, круг за кругом,
在人與人的銀河 愛讓我不間斷 (愛讓我不間斷)
В галактике людей, любовь не дает мне остановиться (любовь не дает мне остановиться).
我因為你而轉 一圈一圈自轉
Я вращаюсь из-за тебя, круг за кругом,
Oh baby 我的世界明暗 因為思念使然
О, малышка, мой мир то светел, то темен из-за тоски по тебе.
一圈一圈公轉
Круг за кругом,
在人與人的銀河 愛讓我不間斷
В галактике людей, любовь не дает мне остановиться.
我因為你而轉 一圈一圈自轉
Я вращаюсь из-за тебя, круг за кругом,
Oh baby 我的世界明暗 因為思念使然
О, малышка, мой мир то светел, то темен из-за тоски по тебе.
О-о-о-о, yeah
О-о, yeah, yeah





Авторы: Samuel Waermo, Michael Yao Qian, Pontus Soderqvist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.