王力宏 - 愛無所不在 - перевод текста песни на немецкий

愛無所不在 - 王力宏перевод на немецкий




愛無所不在
Liebe ist überall
我已經被妳寵壞 乾涸的心
Ich wurde bereits von dir verwöhnt, mein ausgetrocknetes Herz
期待妳的溫柔灌溉 證明有一種絕對的關懷
sehnt sich nach deiner sanften Bewässerung, beweist, dass es eine absolute Fürsorge gibt,
清澈如水一樣的存在 難怪我只對妳依賴
klar wie Wasser existiert sie. Kein Wunder, dass ich nur von dir abhängig bin.
愛無所不在
Liebe ist überall,
純淨透明自在 讓我把愛隨身攜帶
rein, transparent, frei. Lass mich die Liebe bei mir tragen.
愛無所不在
Liebe ist überall.
言語無法表白 但愛可以發現愛
Worte können es nicht ausdrücken, aber Liebe kann Liebe entdecken.
絕對不會是障礙 塞不進口袋
Sie ist absolut kein Hindernis, passt nicht in die Tasche,
卻可以隨身攜帶 將心連起來
aber man kann sie bei sich tragen, die Herzen verbinden.
我已經被妳寵壞 乾涸的心
Ich wurde bereits von dir verwöhnt, mein ausgetrocknetes Herz
期待妳的溫柔灌溉 證明有一種絕對的關懷
sehnt sich nach deiner sanften Bewässerung, beweist, dass es eine absolute Fürsorge gibt,
清澈如水一樣的存在 難怪我只對妳對妳依賴
klar wie Wasser existiert sie. Kein Wunder, dass ich nur von dir, von dir abhängig bin.
愛無所不在
Liebe ist überall,
純淨透明自在 讓我把愛隨身攜帶
rein, transparent, frei. Lass mich die Liebe bei mir tragen.
愛無所不在 (無所不在)
Liebe ist überall (überall).
言語無法表白 但愛可以發現愛
Worte können es nicht ausdrücken, aber Liebe kann Liebe entdecken.
絕對不會是障礙 塞不進口袋
Sie ist absolut kein Hindernis, passt nicht in die Tasche,
卻可以隨身攜帶 將心連起來 woo yeah
aber man kann sie bei sich tragen, die Herzen verbinden. woo yeah
Can you feel the love?
Can you feel the love?
愛無所不在 oh yeah
Liebe ist überall, oh yeah.
愛無所不在
Liebe ist überall, uh.
So I'm saying oh
So I'm saying oh
愛無所不在
Liebe ist überall.
我多希望聽全世界跟著唱
Wie sehr wünsche ich mir, die ganze Welt mitsingen zu hören.
Here we go, yeah
Here we go, yeah
One two three four
One two three four
愛無所不在
Liebe ist überall,
純淨透明自在 你們到底聽見了嗎 oh 愛無所不在 oh
rein, transparent, frei. Habt ihr es endlich gehört? oh Liebe ist überall oh
愛無所不在
Liebe ist überall.
絕對不會是障礙 塞不進口袋
Sie ist absolut kein Hindernis, passt nicht in die Tasche,
卻可以隨身攜帶 將心連起來
aber man kann sie bei sich tragen, die Herzen verbinden.
讓我們相信我們從未分開
Lass uns glauben, dass wir niemals getrennt waren.





Авторы: Li Zhuo Xiong, Lee-hom Wang, Narumi Yamamoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.