王力宏 - 愛的就是你 - перевод текста песни на немецкий

愛的就是你 - 王力宏перевод на немецкий




愛的就是你
Du bist die, die ich liebe
失去才會懂得珍惜 但我珍惜你
Erst wenn man verliert, weiß man zu schätzen, aber ich schätze dich.
傷越痛就是愛越深 我不相信
Je tiefer der Schmerz, desto tiefer die Liebe; das glaube ich nicht.
你和我同時停止呼吸 每一次我們靠近
Du und ich halten gleichzeitig den Atem an, jedes Mal, wenn wir uns nähern.
你讓我忘了困惑 忘了所有煩心
Du lässt mich die Verwirrung vergessen, alle Sorgen vergessen.
我把你緊緊擁入懷裡 捧你在我手心
Ich schließe dich fest in meine Arme, halte dich in meiner Handfläche.
誰叫我真的愛的就是你
Denn die, die ich wirklich liebe, bist du.
在愛的純淨世界 你就是我唯一
In der reinen Welt der Liebe bist du meine Einzige.
永遠永遠不要懷疑
Zweifle niemals, niemals daran.
我把你當作我的空氣 如此形影不離
Ich betrachte dich als meine Luft, so unzertrennlich.
我大聲說我愛的就是你
Ich sage laut, dass die, die ich liebe, du bist.
在愛的幸福國度 你就是我唯一
Im glücklichen Reich der Liebe bist du meine Einzige.
我唯一愛的就是你 我真的愛的就是你
Die Einzige, die ich liebe, bist du, die ich wirklich liebe, bist du.
失去才會懂得珍惜 但我珍惜妳
Erst wenn man verliert, weiß man zu schätzen, aber ich schätze dich.
傷越痛就是愛越深 我不相信
Je tiefer der Schmerz, desto tiefer die Liebe; das glaube ich nicht.
妳和我同時停止呼吸 每一次我們靠近
Du und ich halten gleichzeitig den Atem an, jedes Mal, wenn wir uns nähern.
妳讓我忘了困惑 忘了所有煩心
Du lässt mich die Verwirrung vergessen, alle Sorgen vergessen.
我把你緊緊擁入懷裡 捧你在我手心
Ich schließe dich fest in meine Arme, halte dich in meiner Handfläche.
誰叫我真的愛的就是你
Denn die, die ich wirklich liebe, bist du.
在愛的純淨世界 你就是我唯一
In der reinen Welt der Liebe bist du meine Einzige.
永遠永遠不要懷疑
Zweifle niemals, niemals daran.
我把你當作我的空氣 如此形影不離
Ich betrachte dich als meine Luft, so unzertrennlich.
我大聲說我愛的就是你
Ich sage laut, dass die, die ich liebe, du bist.
在愛的幸福國度 你就是我唯一
Im glücklichen Reich der Liebe bist du meine Einzige.
我唯一愛的就是你 我真的愛的就是你
Die Einzige, die ich liebe, bist du, die ich wirklich liebe, bist du.
就是你 就是你
Du bist es, du bist es.
就是你 唯一愛的就是你
Du bist es, die Einzige, die ich liebe, bist du.
我把你緊緊擁入懷裡 捧你在我手心
Ich schließe dich fest in meine Arme, halte dich in meiner Handfläche.
誰叫我真的愛的就是你
Denn die, die ich wirklich liebe, bist du.
在愛的純淨世界 你就是我唯一
In der reinen Welt der Liebe bist du meine Einzige.
永遠永遠不要懷疑
Zweifle niemals, niemals daran.
我把你當作我的空氣 如此形影不離
Ich betrachte dich als meine Luft, so unzertrennlich.
我大聲說我愛的就是你
Ich sage laut, dass die, die ich liebe, du bist.
在愛的幸福國度 你就是我唯一
Im glücklichen Reich der Liebe bist du meine Einzige.
我唯一愛的就是你 我真的愛的就是你
Die Einzige, die ich liebe, bist du, die ich wirklich liebe, bist du.
我唯一愛的就是你 我真的愛的就是你
Die Einzige, die ich liebe, bist du, die ich wirklich liebe, bist du.





Авторы: Lee-hom Wang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.