Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我完全沒有任何理由理你
I Have Absolutely No Reason to Pay Attention to You
這是MUSIC-MAN對大家的公告
This
is
an
announcement
MUSIC-MAN
has
for
everyone
走進
便利商店
Walking
into
a
convenience
store
穿著睡衣
穿著拖鞋
Wearing
pajamas
and
slippers
櫃檯看得傻眼
The
counter
boy
looked
stunned
我跟海報上差那麼遠
I
look
so
different
from
my
poster
他被雜誌洗腦
He’s
been
brainwashed
by
magazines
說我皮膚
也沒那麼好
Saying
my
skin
isn’t
that
smooth
說我本人
沒電視上高
Saying
I’m
not
as
tall
in
person
as
on
TV
說我本人
說到起笑
Saying
I’m
comical
in
person
為什麼不能拉里拉遢
Why
can’t
I
be
disheveled
水煎包是我的早餐
Steamed
buns
are
my
breakfast
剛睡醒聲音騷瞎
My
voice
is
raw
as
soon
as
I
wake
up
Chodomatte
給我一杯water
Chodomatte,
give
me
a
glass
of
water
另一位客人開始猛拍
Another
customer
started
snapping
away
拿手機當場變狗仔
Instantly
turning
into
a
paparazzi
with
his
phone
我的牙縫卡了韭菜
I
have
chives
stuck
in
my
teeth
但笑得很自在因為我
But
I
smile
freely
because
I
完全(完全)
沒有
(沒有)
任何
(任何)
理由
(理由)
理你
(理你)
Absolutely
(absolutely)
have
no
(no)
reason
to
(reason
to)
care
about
(care
about)
you
(you)
完全(完全)
沒有
(沒有)
任何
(任何)
理由
(理由)
理你
(理你)
Absolutely
(absolutely)
have
no
(no)
reason
to
(reason
to)
care
about
(care
about)
you
(you)
尊敬值得尊敬
Respect
deserving
respect
批評家值得批評
Critics
deserving
criticism
毒舌毒得沒品
Mean-tongued
and
vulgar
大家知道我不必點名
Everyone
knows
I
don’t
need
to
name
names
自己不會
還裝做評審
Yet
can’t
do
it
yourself
but
pretend
to
be
a
judge
攻擊我在節目上
Attacking
me
on
the
show
為了那三分鐘的曝光
For
three
minutes
of
exposure
唯一的資格是說話很賤
Your
only
qualification
is
mean-spirited
talk
自己唱得五音不全
Can't
even
sing
in
tune
yourself
聽過你製作的唱片
Heard
the
records
you’ve
produced
切切我根本不屑
Cut,
cut,
I'm
not
even
worthy
of
disdain
反而沒有聽到你新的音樂
Haven’t
heard
any
new
music
from
you
in
fact
起碼已經有十年
For
at
least
ten
years
趕快反駁來對號入座
Go
ahead
and
refute
to
fit
the
bill
可是不管你怎麼說我
Because
no
matter
what
you
say
about
me
完全(完全)
沒有
(沒有)
任何
(任何)
理由
(理由)
理你
(理你)
Absolutely
(absolutely)
have
no
(no)
reason
to
(reason
to)
care
about
(care
about)
you
(you)
完全(完全)
沒有
(沒有)
任何
(任何)
理由
(理由)
理你
(理你)
Absolutely
(absolutely)
have
no
(no)
reason
to
(reason
to)
care
about
(care
about)
you
(you)
所以我
完全沒有
(完全沒有)
任何理由
(完全沒有)
任何理由
(完全沒有)
理你
(完全沒有)
So
I
absolutely
(absolutely)
have
no
(no)
reason
(no)
reason
(no)
reason
(no)
to
care
(to
care)
about
you
(about
you)
完全沒有
(完全沒有)
任何理由
(完全沒有)
任何理由
(完全沒有)
任何理由
理你
(完全沒有)
Absolutely
(absolutely)
have
no
(no)
reason
(no)
reason
(no)
reason
reason
(no)
reason
to
care
about
(to
care
about)
What
I
really
wanna
say
is
完全(完全)
沒有
(沒有)
任何
(任何)
理由
(理由)
理你
(理你)
What
I
really
wanna
say
is
absolutely
(absolutely)
have
no
(no)
reason
to
(reason
to)
care
about
(care
about)
you
(you)
What
I
really
wanna
say
is
完全(完全)
沒有
(沒有)
任何
(任何)
理由
(理由)
What
I
really
wanna
say
is
absolutely
(absolutely)
have
no
(no)
reason
to
(reason
to)
reason
to
(reason
to)
What
I
really
wanna
say
is
完全(完全)
沒有
(沒有)
什麼理由
完全沒有
What
I
really
wanna
say
is
absolutely
(absolutely)
have
no
(no)
reason
reason
absolutely
no
reason
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 王 力宏, Wang Lee Hom, 王 力宏
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.