王力宏 - 打開愛 - перевод текста песни на немецкий

打開愛 - 王力宏перевод на немецкий




打開愛
Öffne die Liebe
看著海洋 向著遠方 還是一望無際的憂傷
Ich blicke auf das Meer, in die Ferne, immer noch grenzenlose Traurigkeit.
我的心隨波搖搖晃晃 就是不能回到有你的時光
Mein Herz schwankt mit den Wellen, kann einfach nicht zurück zu der Zeit mit dir.
寫一封信 寄向何方 好多思念想要對你講
Schreibe einen Brief, wohin schicken? So viel Sehnsucht möchte ich dir erzählen.
瓶中信隨波漂漂蕩蕩 希望終點就在你心上
Die Flaschenpost treibt mit den Wellen, hoffe, das Ziel ist in deinem Herzen.
希望 希望就在遠方
Hoffnung, Hoffnung ist in der Ferne.
會有你最溫柔的目光 指引我到你的方向
Da wird dein sanftester Blick sein, der mich in deine Richtung führt.
希望 希望在你心上
Hoffnung, Hoffnung ist in deinem Herzen.
能看見黑暗中的光芒 穿越了憂傷 打開愛
Kann das Licht in der Dunkelheit sehen, durchquere die Traurigkeit, öffne die Liebe.
寫一封信 寄向何方 好多思念想要對你講
Schreibe einen Brief, wohin schicken? So viel Sehnsucht möchte ich dir erzählen.
瓶中信隨波漂漂蕩蕩 希望終點就在你心上
Die Flaschenpost treibt mit den Wellen, hoffe, das Ziel ist in deinem Herzen.
希望 希望就在遠方
Hoffnung, Hoffnung ist in der Ferne.
會有你最溫柔的目光 指引我找到你的方向
Da wird dein sanftester Blick sein, der mich leitet, deine Richtung zu finden.
希望 希望在你心上
Hoffnung, Hoffnung ist in deinem Herzen.
能看見黑暗中的光芒 穿越了憂傷 打開愛
Kann das Licht in der Dunkelheit sehen, durchquere die Traurigkeit, öffne die Liebe.





Авторы: Jay Zhou, Li Aka Xia Mu Shi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.