王力宏 - 流泪手心(JapaneseVersion) - перевод текста песни на английский

流泪手心(JapaneseVersion) - 王力宏перевод на английский




流泪手心(JapaneseVersion)
Tears in Your Palm (Japanese Version)
流泪手心
Tears in Your Palm
云飘在天空
Clouds float in the sky
浪在海流动
Waves flow in the sea
这世界太多
There's much in this world
无法掌握的梦
Dreams I can't hold onto
你站在风中
You stand in the wind
你是自由的
You're free
生命有太多
Life has much
不得不分的痛
Unavoidable pain
当你将离别握在我手心
When you put farewell in my palm
我听见爱被悄悄捏碎的声音
I heard the sound of love being crushed
你不懂你不要的我的心
You don't understand, my heart, which you don't want
会随你松开的手而喊停
Will cry out as you release your hand
我试着微笑
I try to smile
试着拥抱
I try to embrace
在每一
In every second
我不想看见闭上的眼睛
I don't want to see closed eyes
害怕你最后
I'm afraid you'll finally
化成泪流出手心
Become tears flowing from my palm
你给过的承诺
How can I not let go
我怎能不放手
Of the promise you gave me
当诚实诉说
When honesty speaks
他的爱多辽阔
Of the vastness of his love
这是我的手
This is my hand
它牵过你往事中度过
It has led you through our past
这段漫长的路
This long road
不该走到寂寞
Shouldn't lead to loneliness
当你将离别握在我手心
When you put farewell in my palm
我听见爱被悄悄捏碎的声音
I heard the sound of love being crushed
你不懂你不要的我的心
You don't understand, my heart, which you don't want
会随你松开的手而喊停
Will cry out as you release your hand
我试着微笑
I try to smile
试着拥抱
I try to embrace
在每一
In every second
我不想看见闭上的眼睛
I don't want to see closed eyes
害怕你最后
I'm afraid you'll finally
当你将离别握在我手心
When you put farewell in my palm
我听见爱被悄悄捏碎的声音
I heard the sound of love being crushed
你不懂你不要的我的心
You don't understand, my heart, which you don't want
会随你松开的手而喊停
Will cry out as you release your hand
当你将离别握在我手心
When you put farewell in my palm
流泪手心
Tears in Your Palm






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.