Текст песни и перевод на русский 王力宏 - 流泪手心(日文版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流泪手心(日文版)
Слезы на ладони (Японская версия)
云飘在天空
Облака
плывут
по
небу
浪在海流动
Волны
текут
по
морю
这世界太多
В
этом
мире
так
много
无法掌握的梦
Несбыточных
мечтаний
不得不分的痛
Неизбежной
боли
расставания
当你将离别握在我手心
Когда
ты
вкладываешь
прощание
в
мою
ладонь
我听见爱被悄悄捏碎的声音
Я
слышу,
как
тихо
разбивается
любовь
你不懂你不要的我的心
Ты
не
понимаешь,
мое
сердце,
которое
тебе
не
нужно,
会随你松开的手而喊停
Остановится
вместе
с
твоей
рукой,
когда
ты
ее
отпустишь
我试着微笑
Я
пытаюсь
улыбнуться
我不想看见闭上的眼睛
Я
не
хочу
видеть
твои
закрытые
глаза
害怕你最后
Боюсь,
что
в
конце
концов
化成泪流出手心
Ты
превратишься
в
слезы,
стекающие
с
моей
ладони
你给过的承诺
Данные
тобой
обещания
我怎能不放手
Как
же
мне
тебя
отпустить?
当你诚实诉说
Когда
ты
честно
рассказываешь
他的爱多辽阔
О
том,
как
безгранична
его
любовь
它牵过你往事中度过
Она
держала
тебя,
когда
мы
шли
по
дороге
воспоминаний
不该走到寂寞
Не
должен
был
привести
к
одиночеству
当你将离别握在我手心
Когда
ты
вкладываешь
прощание
в
мою
ладонь
我听见爱被悄悄捏碎的声音
Я
слышу,
как
тихо
разбивается
любовь
你不懂你不要的我的心
Ты
не
понимаешь,
мое
сердце,
которое
тебе
не
нужно,
会随你松开的手而喊停
Остановится
вместе
с
твоей
рукой,
когда
ты
ее
отпустишь
我试着微笑
Я
пытаюсь
улыбнуться
我不想看见闭上的眼睛
Я
не
хочу
видеть
твои
закрытые
глаза
害怕你最后
Боюсь,
что
в
конце
концов
当你将离别握在我手心
Когда
ты
вкладываешь
прощание
в
мою
ладонь
我听见爱被悄悄捏碎的声音
Я
слышу,
как
тихо
разбивается
любовь
你不懂你不要的我的心
Ты
не
понимаешь,
мое
сердце,
которое
тебе
не
нужно,
会随你松开的手而喊停
Остановится
вместе
с
твоей
рукой,
когда
ты
ее
отпустишь
当你将离别握在我手心
Когда
ты
вкладываешь
прощание
в
мою
ладонь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee-hom Wang, Chang De Xu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.