王力宏 - 為我哭一次好不好 - перевод текста песни на немецкий

為我哭一次好不好 - 王力宏перевод на немецкий




為我哭一次好不好
Weine doch einmal für mich
多么希望你就在身边
Wie sehr wünsche ich mir, du wärst genau hier bei mir,
每当流星匆匆出现
jedes Mal, wenn eine Sternschnuppe schnell erscheint.
静静为你许下的心愿
Der Wunsch, den ich leise für dich gemacht habe,
若能实现 我无悔无怨
wenn er wahr werden könnte, hätte ich keine Reue, keine Klagen.
也许错过的总是最甜
Vielleicht ist das Verpasste immer das Süßeste,
身边的一切容易忽略
alles um einen herum wird leicht übersehen.
我的努力你若不能了解
Wenn du meine Anstrengungen nicht verstehen kannst,
又怎能说我太小心眼
wie kannst du dann sagen, ich sei zu kleinlich?
以后这许多年
In all diesen vielen Jahren seither,
你不再为谁掉过泪
hast du für niemanden mehr Tränen vergossen.
是坚强的眼泪比较珍贵
Sind die Tränen der Stärke kostbarer,
还是再也没人能让你心碎
oder gibt es einfach niemanden mehr, der dein Herz brechen kann?
为我哭一次好不好
Weine doch einmal für mich, ja?
才能证明自己曾经很重要
Nur so kannst du beweisen, dass ich einmal sehr wichtig war.
为我哭一次好不好
Weine doch einmal für mich, ja?
放下你的骄傲
Leg deinen Stolz ab.
也许错过的总是最甜
Vielleicht ist das Verpasste immer das Süßeste,
身边的一切容易忽略
alles um einen herum wird leicht übersehen.
我的努力你若不能了解
Wenn du meine Anstrengungen nicht verstehen kannst,
又怎能说我太小心眼
wie kannst du dann sagen, ich sei zu kleinlich?
以后这许多年
In all diesen vielen Jahren seither,
你不再为谁掉过泪
hast du für niemanden mehr Tränen vergossen.
是坚强的眼泪比较珍贵
Sind die Tränen der Stärke kostbarer,
还是再也没人能让你心碎
oder gibt es einfach niemanden mehr, der dein Herz brechen kann?
为我哭一次好不好
Weine doch einmal für mich, ja?
才能证明自己曾经很重要
Nur so kannst du beweisen, dass ich einmal sehr wichtig war.
为我哭一次好不好
Weine doch einmal für mich, ja?
放下你的骄傲
Leg deinen Stolz ab.
为我哭一次好不好
Weine doch einmal für mich, ja?
才能证明自己曾经很重要
Nur so kannst du beweisen, dass ich einmal sehr wichtig war.
为我哭一次好不好
Weine doch einmal für mich, ja?
放下你的骄傲
Leg deinen Stolz ab.
放下你的骄傲
Leg deinen Stolz ab.
放下你的骄傲
Leg deinen Stolz ab.





Авторы: Sheng-wen Hong, Zi Ying Feng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.