王力宏 - 爱情的轮廓 - перевод текста песни на немецкий

爱情的轮廓 - 王力宏перевод на немецкий




爱情的轮廓
Konturen der Liebe
说再见的那一刻
In dem Moment, als wir uns verabschiedeten,
我装作很难过
tat ich so, als wäre ich sehr traurig,
其实我没有
aber eigentlich war ich es nicht.
我想不用过多久
Ich dachte, es würde nicht lange dauern,
当你冷静以后
bis du dich beruhigt hast,
爱完美依旧
und die Liebe wäre wieder perfekt.
我不算是好情人
Ich bin kein guter Liebhaber,
不小心就忘了
vergesse leicht unachtsam
你的感受 每次分手
deine Gefühle. Jedes Mal bei einer Trennung
我才发现 更急着想再握紧你的手
stelle ich fest, dass ich noch dringender deine Hand wieder halten will.
我总以为
Ich dachte immer,
相爱的人
dass Menschen, die sich lieben,
许多言语 不用说都能懂
sich auch ohne viele Worte verstehen.
在电话的这一头
Am anderen Ende des Telefons
想千万个理由
suche ich nach tausenden Gründen,
却没有结果
aber finde keinen.
这从来没发生过
Das ist noch nie passiert,
寂寞过了头 冷战不罢休
die Einsamkeit wird zu viel, der kalte Krieg hört nicht auf.
你怎么断了联络
Warum hast du den Kontakt abgebrochen?
忽然间消失在
Plötzlich verschwunden
世界尽头 曾经美丽
am Ende der Welt. Einst wunderschön,
小心翼翼 就怕碰碎了爱情的轮廓
behutsam, aus Angst, die Konturen der Liebe zu zerbrechen.
请告诉我
Bitte sag es mir,
让我知道 这段感情
lass mich wissen, bei dieser Beziehung,
从哪里开始错
wo begann der Fehler?
失去了你
Habe ich dich verloren,
还求什么 就算有流星从眼前划过
was soll ich noch erbitten? Selbst wenn eine Sternschnuppe vor meinen Augen vorbeizieht.
失去了你
Habe ich dich verloren,
还有什么 值得拥有一个梦都太多
was gibt es noch? Einen Traum zu haben, wäre schon zu viel.
失去了你
Habe ich dich verloren,
叫我怎能 再相信爱是不老的传说
wie kann ich dann noch glauben, dass Liebe eine unsterbliche Legende ist?
失去了你
Habe ich dich verloren,
如何承受 从今以后你再也不属于我
wie soll ich ertragen, dass du von nun an nie mehr mir gehörst?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.