王力宏 - 白狐狸 - перевод текста песни на немецкий

白狐狸 - 王力宏перевод на немецкий




白狐狸
Die weiße Füchsin
Oh my god 别这样
Oh mein Gott, sei nicht so
我已无力再反抗
Ich habe keine Kraft mehr, mich zu wehren
找不到一句谎话
Ich finde keine Lüge,
骗自己 把她忘掉
um mich selbst zu täuschen, sie zu vergessen
亲过她得嘴唇
Ihre Lippen geküsst,
却不像情人 当我要他听真心话
doch es war nicht wie bei Liebenden. Als ich wollte, dass sie meine aufrichtigen Worte hört,
她转身突然遇见白狐狸
drehte sie sich um, traf plötzlich die weiße Füchsin.
遇见白狐狸 逃不过她的眼睛美丽又神秘
Traf die weiße Füchsin. Ihren Augen kann ich nicht entkommen, schön und geheimnisvoll.
这份爱 没有空气 不让我喘息
Diese Liebe ist ohne Luft, lässt mich nicht atmen.
心碎了 不能痊愈 医不好自己
Mein Herz ist gebrochen, kann nicht heilen, ich kann mich selbst nicht heilen.
Oh my god 别这样
Oh mein Gott, sei nicht so
我已无力再反抗
Ich habe keine Kraft mehr, mich zu wehren
找不到一句谎话
Ich finde keine Lüge,
骗自己 把她忘掉
um mich selbst zu täuschen, sie zu vergessen
亲过她得嘴唇
Ihre Lippen geküsst,
却不像情人 当我要他听真心话
doch es war nicht wie bei Liebenden. Als ich wollte, dass sie meine aufrichtigen Worte hört,
她转身突然遇见白狐狸
drehte sie sich um, traf plötzlich die weiße Füchsin.
遇见白狐狸 逃不过她的眼睛美丽又神秘
Traf die weiße Füchsin. Ihren Augen kann ich nicht entkommen, schön und geheimnisvoll.
这份爱 没有空气 不让我喘息
Diese Liebe ist ohne Luft, lässt mich nicht atmen.
心碎了 不能痊愈 医不好自己
Mein Herz ist gebrochen, kann nicht heilen, ich kann mich selbst nicht heilen.
我不要爱得太复杂
Ich will nicht zu kompliziert lieben.
放不下我不要别人代替她
Ich kann nicht loslassen, ich will nicht, dass jemand anderes sie ersetzt.
代替她这是我的惩罚 让它这样吧
Sie ersetzen... das ist meine Strafe. Lass es so sein.
她转身突然遇见白狐狸
drehte sie sich um, traf plötzlich die weiße Füchsin.
遇见白狐狸 逃不过她的眼睛美丽又神秘
Traf die weiße Füchsin. Ihren Augen kann ich nicht entkommen, schön und geheimnisvoll.
这份爱 没有空气 不让我喘息
Diese Liebe ist ohne Luft, lässt mich nicht atmen.
心碎了 不能痊愈 医不好自己
Mein Herz ist gebrochen, kann nicht heilen, ich kann mich selbst nicht heilen.





Авторы: He Qi Hong, 王 力宏, 王 力宏


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.