王力宏 - 裂心 - перевод текста песни на немецкий

裂心 - 王力宏перевод на немецкий




裂心
Zerrissenes Herz
最近我的一點孤僻 來自一條小痕跡
Meine jüngste Zurückgezogenheit rührt von einer kleinen Narbe her.
朋友來電 留言 發短信 但我都沒回應
Freunde riefen an, hinterließen Nachrichten, schickten SMS, doch ich habe auf nichts reagiert.
所以給自己放了長假 看幾十部電影
Also nahm ich mir eine lange Auszeit, sah Dutzende Filme an.
但沒有一個畫面能 讓這條傷痊癒
Doch keine einzige Szene konnte diese Wunde heilen.
我愛過你
Ich habe dich geliebt,
那是全心全意
das war von ganzem Herzen.
有了你才能成全自己
Nur mit dir konnte ich mich selbst vollenden.
但談何容易
Doch das ist leichter gesagt als getan.
本來以為剛硬
Ich dachte, ich wäre stark,
原來如此疼痛的裂開 的心
doch es war mein Herz, das so schmerzhaft zerriss.
最近我的一點憂鬱 來自一條小痕跡
Meine jüngste Melancholie rührt von einer kleinen Narbe her.
說不出話 飯也吞不下 渾身有氣無力
Ich kann nicht sprechen, bekomme keinen Bissen hinunter, mein ganzer Körper ist kraftlos.
所以開了一整夜的車 恐怕還不能停
Also fuhr ich die ganze Nacht Auto, und fürchte, ich kann immer noch nicht anhalten.
但還沒經過一段路 能讓我忘記你
Doch ich bin noch keinen Wegabschnitt gefahren, der mich dich vergessen lassen könnte.
我愛過你
Ich habe dich geliebt,
那是全心全意
das war von ganzem Herzen.
有了你才能成全自己
Nur mit dir konnte ich mich selbst vollenden.
但談何容易
Doch das ist leichter gesagt als getan.
本來以為剛硬
Ich dachte, ich wäre stark,
原來如此疼痛的裂開 的心
doch es war mein Herz, das so schmerzhaft zerriss.





Авторы: 王 力宏, Wang Lee Hom, 王 力宏


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.