Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
彭:看起来朋友很多
知心的没几个
而最开心的就是你
Peng:
It
seems
like
you
have
a
lot
of
friends
But
there
are
few
who
care
about
you
And
the
happiest
one
is
you
尤其在这些年后
分开的那么远
感情就更难说出口
Especially
in
these
past
years
After
we
have
been
apart
Feelings
are
even
harder
to
express
王:回程的机票在手
也许明天就走
Wang:
My
return
flight
ticket
is
in
my
hand
Maybe
I'll
leave
tomorrow
其实都可以更改的
只要你开口留我
只要一个理由就能让我停留
It
can
actually
all
be
changed
As
long
as
you
ask
me
to
stay
Any
reason
at
all
can
make
me
stay
彭:别太晚
别太乱
别太烦
告诉我有没有人让你取暖
Peng:
Don't
be
too
late
Don't
be
too
chaotic
Don't
be
too
annoying
Tell
me
if
there's
someone
keeping
you
warm
谈情感
谈孤单
谈平凡
虽然所有相聚都可能面对离散
Talk
about
emotions
Talk
about
loneliness
Talk
about
the
mundane
Even
though
all
reunions
may
face
parting
王:下一晚
下一站
下一段
告诉我有没有人
让你取暖
Wang:
Next
night
Next
stop
Next
chapter
Tell
me
if
there's
someone
keeping
you
warm
如果能
再回到
你身边
那些走在大街的日子
多简单
多自然
If
I
could
Be
by
your
side
again
Those
days
walking
on
the
street
with
you
Were
so
simple
So
natural
彭:看起来朋友很多
知心的没几个
而最开心的还是你
Peng:
It
seems
like
you
have
a
lot
of
friends
But
there
are
few
who
care
about
you
And
the
happiest
one
is
still
you
王:回程的机票在手
也许明天就走
除非是你留我
Wang:
My
return
flight
ticket
is
in
my
hand
Maybe
I'll
leave
tomorrow
Unless
you
ask
me
to
stay
彭:别太晚
别太乱
别太烦
告诉我有没有人让你取暖
Peng:
Don't
be
too
late
Don't
be
too
chaotic
Don't
be
too
annoying
Tell
me
if
there's
someone
keeping
you
warm
谈情感
谈孤单
谈平凡
虽然所有相聚都可能面对离散
Talk
about
emotions
Talk
about
loneliness
Talk
about
the
mundane
Even
though
all
reunions
may
face
parting
王:下一晚
下一站
下一段
告诉我有没有人
让你取暖
Wang:
Next
night
Next
stop
Next
chapter
Tell
me
if
there's
someone
keeping
you
warm
如果能
再回到
你身边
那些走在大街的日子
多简单
多自然
If
I
could
Be
by
your
side
again
Those
days
walking
on
the
street
with
you
Were
so
simple
So
natural
合:一直到天黑了人散了
谁也都不要离开
Both:
Until
the
sky
is
dark
and
the
crowd
has
left
Let's
not
leave
each
other
一直到我们都相信了还有爱
Until
we
both
believe
that
there
is
still
love
彭:别太晚
别太乱
别太烦
告诉我有没有人让你取暖
Peng:
Don't
be
too
late
Don't
be
too
chaotic
Don't
be
too
annoying
Tell
me
if
there's
someone
keeping
you
warm
谈情感
谈孤单
谈平凡
虽然所有相聚都可能面对离散
Talk
about
emotions
Talk
about
loneliness
Talk
about
the
mundane
Even
though
all
reunions
may
face
parting
王:下一晚
下一站
下一段
告诉我有没有人
让你取暖
Wang:
Next
night
Next
stop
Next
chapter
Tell
me
if
there's
someone
keeping
you
warm
如果能
再回到
你身边
那些走在大街的日子
多简单
多自然
If
I
could
Be
by
your
side
again
Those
days
walking
on
the
street
with
you
Were
so
simple
So
natural
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.