讓開 - 王力宏перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這個世界要飛得高
飛得快
Diese
Welt
will
hoch
hinaus,
und
zwar
schnell
沒空被你牽著鼻子走
You
know
what
I'm
Saying
Keine
Zeit,
mich
von
dir
an
der
Nase
herumführen
zu
lassen,
You
know
what
I'm
Saying
因為這就是我們的時代
我們的機會終於來了
給我讓開
Denn
das
ist
unsere
Zeit,
unsere
Chance
ist
endlich
da,
mach
Platz
für
mich!
給我給我
一點兒
這種感覺唷
Gib
mir,
gib
mir
ein
bisschen
von
diesem
Gefühl,
yo
我知道我能做得到
我能押到最炫唷
Ich
weiß,
ich
schaffe
das,
ich
kann
die
coolsten
Reime
bringen,
yo
給我給我
一點兒
這種感覺唷
Gib
mir,
gib
mir
ein
bisschen
von
diesem
Gefühl,
yo
跟我一起唱
大家一起唱
這才新鮮
Sing
mit
mir,
alle
singen
zusammen,
das
ist
frisch!
把外套脫掉
把手套脫掉
我的節奏夠屌
瘋瘋瘋
瘋掉
Zieh
die
Jacke
aus,
zieh
die
Handschuhe
aus,
mein
Rhythmus
ist
krass
genug,
verrückt,
verrückt,
verrückt,
dreh
durch!
你說我做不到
我說胡說八道
Du
sagst,
ich
schaffe
das
nicht,
ich
sage,
Quatsch!
你說華流太早
我說Chinked-Out
Right
Now
Du
sagst,
die
chinesische
Welle
kommt
zu
früh,
ich
sage
Chinked-Out
Right
Now!
一夫當關唷
萬夫莫敵唷
要第一就跟我一起走
嘿吼
Einer
hält
die
Stellung,
yo,
Zehntausend
kommen
nicht
durch,
yo,
willst
du
Erste
sein,
geh
mit
mir,
Hey
ho!
一夫當關唷
萬夫莫敵唷
要第一就跟我一起走
嘿吼
Einer
hält
die
Stellung,
yo,
Zehntausend
kommen
nicht
durch,
yo,
willst
du
Erste
sein,
geh
mit
mir,
Hey
ho!
前進跟著那條龍
嘿吼
Vorwärts,
folge
diesem
Drachen,
Hey
ho!
帽子戴歪歪
舌頭轉得快
內心的旁白
我靠你才怪
Die
Mütze
schief
aufgesetzt,
die
Zunge
dreht
sich
schnell,
innerer
Monolog:
Ich
zähl
auf
dich?
Von
wegen!
你擺的障礙
都被我推開
擋我路要讓開
我的翅膀張開
Die
Hindernisse,
die
du
aufstellst,
schieb
ich
alle
beiseite,
stehst
mir
im
Weg?
Mach
Platz!
Meine
Flügel
breiten
sich
aus.
你在我耳邊
說的話都算狗屁
放一百年的砲
讓我想喊救命
Was
du
mir
ins
Ohr
flüsterst,
ist
alles
Bullshit,
schießt
hundert
Jahre
lang
Kanonen,
dass
ich
um
Hilfe
schreien
will.
巨龍的覺醒
醞釀了五千年
現在你怕了吧
他比你大了吧
Das
Erwachen
des
Riesen-Drachen
braute
sich
fünftausend
Jahre
zusammen,
jetzt
hast
du
Angst,
was?
Er
ist
größer
als
du,
was?
來不及後悔
Man
Zu
spät
für
Reue,
Mann.
一夫當關唷
萬夫莫敵唷
要第一就跟我一起走
嘿吼
Einer
hält
die
Stellung,
yo,
Zehntausend
kommen
nicht
durch,
yo,
willst
du
Erste
sein,
geh
mit
mir,
Hey
ho!
一夫當關唷
萬夫莫敵唷
要第一就跟我一起走
嘿吼
Einer
hält
die
Stellung,
yo,
Zehntausend
kommen
nicht
durch,
yo,
willst
du
Erste
sein,
geh
mit
mir,
Hey
ho!
前進跟著那條龍
嘿吼
Vorwärts,
folge
diesem
Drachen,
Hey
ho!
快點快點大家跟我來
如果你太慢就給我讓開
Schneller,
schneller,
alle
kommen
mit
mir,
wenn
du
zu
langsam
bist,
mach
Platz
für
mich!
嘿喲
巨龍
飛得高
飛得快
嘿喲
巨龍
讓開
讓開
Hey
yo
Riesen-Drache,
fliegt
hoch,
fliegt
schnell,
Hey
yo
Riesen-Drache,
mach
Platz,
mach
Platz!
嘿喲
巨龍
嘿喲
巨龍
讓開
讓開
Hey
yo
Riesen-Drache,
hey
yo
Riesen-Drache,
mach
Platz,
mach
Platz!
嘿喲
巨龍
飛得高
飛得快
嘿喲
巨龍
不再被誰抓下來
Hey
yo
Riesen-Drache,
fliegt
hoch,
fliegt
schnell,
Hey
yo
Riesen-Drache,
wird
von
niemandem
mehr
runtergeholt.
嘿喲
巨龍
給我力氣給我愛
嘿喲
巨龍
這是我們的時代
Hey
yo
Riesen-Drache,
gib
mir
Kraft,
gib
mir
Liebe,
Hey
yo
Riesen-Drache,
das
ist
unsere
Zeit.
讓開
給我
一點兒
這種感覺唷
Mach
Platz!
Gib
mir
ein
bisschen
von
diesem
Gefühl,
yo.
我知道我能做得到
我能押到最炫唷
Ich
weiß,
ich
schaffe
das,
ich
kann
die
coolsten
Reime
bringen,
yo.
給我給我
一點兒
這種感覺唷
Gib
mir,
gib
mir
ein
bisschen
von
diesem
Gefühl,
yo.
跟我一起唱
大家一起唱
這才新鮮
Sing
mit
mir,
alle
singen
zusammen,
das
ist
frisch!
一夫當關唷
萬夫莫敵唷
要第一就跟我一起走
嘿吼
Einer
hält
die
Stellung,
yo,
Zehntausend
kommen
nicht
durch,
yo,
willst
du
Erste
sein,
geh
mit
mir,
Hey
ho!
一夫當關唷
萬夫莫敵唷
要第一就跟我一起走
嘿吼
Einer
hält
die
Stellung,
yo,
Zehntausend
kommen
nicht
durch,
yo,
willst
du
Erste
sein,
geh
mit
mir,
Hey
ho!
Yo
請你借過一下
靠邊站
給我讓開
Yo,
bitte
geh
mal
zur
Seite,
stell
dich
an
den
Rand,
mach
Platz
für
mich!
玩真的就該我們囉
一起用心打造一個新的世界
Jetzt
sind
wir
dran,
es
ernst
zu
meinen,
lass
uns
zusammen
mit
Herz
eine
neue
Welt
erschaffen.
前進跟著那條龍
嘿吼
Vorwärts,
folge
diesem
Drachen,
Hey
ho!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 王 力宏, Wang Lee Hom, 王 力宏
Альбом
蓋世英雄
дата релиза
22-12-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.