Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta
make
a
change
Ich
muss
etwas
ändern
For
once
in
my
life
Einmal
in
meinem
Leben
Its
gonna
feel
real
good
Es
wird
sich
echt
gut
anfühlen
Gonna
make
a
difference
Werde
einen
Unterschied
machen
Gonna
make
it
right
Werde
es
richtig
machen
As
I
turned
up
the
collar
on
Als
ich
den
Kragen
hochschlug
A
favorite
winter
coat
An
einem
Lieblings-Wintermantel
This
wind
is
blowin
my
mind
Dieser
Wind
wirbelt
meine
Gedanken
durcheinander
I
see
the
kids
in
the
street
Ich
sehe
die
Kinder
auf
der
Straße
With
not
enough
to
eat
Mit
nicht
genug
zu
essen
Who
am
I
to
be
blind
Wer
bin
ich,
blind
zu
sein
Pretending
not
to
see
their
needs
So
zu
tun,
als
sähe
ich
ihre
Nöte
nicht
A
summers
disregard
Eine
sommerliche
Missachtung
A
broken
bottle
top
Ein
zerbrochener
Flaschenhals
And
a
one
mans
soul
Und
die
Seele
eines
Mannes
They
follow
each
other
Sie
folgen
einander
On
the
wind
ya
know
Im
Wind,
weißt
du
Cause
they
got
nowhere
to
go
Denn
sie
haben
keinen
Ort,
wohin
sie
gehen
können
Thats
why
I
want
you
to
know
Deshalb
will
ich,
dass
du
es
weißt
Im
starting
with
the
man
in
the
mirror
Ich
beginne
mit
dem
Mann
im
Spiegel
Im
asking
him
to
change
his
ways
Ich
bitte
ihn,
seine
Wege
zu
ändern
And
no
message
could
have
been
any
clearer
Und
keine
Botschaft
hätte
klarer
sein
können
If
you
wanna
make
the
world
a
better
place
Wenn
du
die
Welt
zu
einem
besseren
Ort
machen
willst
Take
a
look
at
yourself
and
then
make
a
change,
yey
Schau
dich
selbst
an
und
dann
ändere
etwas,
yeah
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
na
na
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
na
na
Ive
been
a
victim
of
Ich
war
ein
Opfer
von
A
selfish
kinda
love
Einer
egoistischen
Art
von
Liebe
Its
time
that
I
realize
Es
ist
Zeit,
dass
ich
erkenne
There
are
some
with
no
home
Es
gibt
einige
ohne
Zuhause
Not
a
nickel
to
loan
Keinen
Nickel
zum
Leihen
Could
it
be
really
pretending
that
theyre
not
alone
Könnte
es
wirklich
sein,
dass
ich
so
tue,
als
wären
sie
nicht
allein
A
willow
deeply
scarred
Eine
tief
vernarbte
Weide
Somebodys
broken
heart
Jemandes
gebrochenes
Herz
And
a
washed
out
dream
Und
ein
verwaschener
Traum
They
follow
the
pattern
of
the
wind
ya
see
Sie
folgen
dem
Muster
des
Windes,
siehst
du
Cause
they
got
no
place
to
be
Denn
sie
haben
keinen
Ort,
wo
sie
sein
können
Thats
why
Im
starting
with
me
Deshalb
fange
ich
bei
mir
an
Im
starting
with
the
man
in
the
mirror
Ich
beginne
mit
dem
Mann
im
Spiegel
Im
asking
him
to
change
his
ways
Ich
bitte
ihn,
seine
Wege
zu
ändern
And
no
message
could
have
been
any
clearer
Und
keine
Botschaft
hätte
klarer
sein
können
If
you
wanna
make
the
world
a
better
place
Wenn
du
die
Welt
zu
einem
besseren
Ort
machen
willst
Take
a
look
at
yourself
and
then
make
a
change
Schau
dich
selbst
an
und
dann
vollzieh
die
Änderung
You
gotta
get
it
right,
while
you
got
the
time
Du
musst
es
richtig
machen,
solange
du
die
Zeit
hast
Cause
when
you
close
your
heart
Denn
wenn
du
dein
Herz
verschließt
You
cant
close
your,
your
mind
Kannst
du
nicht
deinen
– deinen
Geist
verschließen
Then
you
close
your
mind
Dann
verschließt
du
deinen
Geist
Im
asking
him
to
change
his
ways
Ich
bitte
ihn,
seine
Wege
zu
ändern
No
message
could
have
been
any
clearer
Keine
Botschaft
hätte
klarer
sein
können
If
you
wanna
make
the
world
a
better
place
Wenn
du
die
Welt
zu
einem
besseren
Ort
machen
willst
Take
a
look
at
yourself
then
make
that
change
Schau
dich
selbst
an,
dann
mach
diese
Änderung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.