Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我愛你這回事
寫滿了無名指
My
love
for
you
is
written
all
over
my
ring
finger
而像一首詩隱形字
Like
an
invisible
poem
一半張白紙
讀了一陣子
Half
a
sheet
of
blank
paper,
I've
been
reading
it
for
a
while
你沉默的樣子
用冷漠來掩飾
Your
silence,
you
disguise
it
with
indifference
我換了名字去嘗試
配合你懂事
I
changed
my
name
to
try
等一下還有一種欲言又止
Wait,
there's
another
kind
of
unspoken
怎麼你愛我愛的那麼真實
How
can
you
love
me
so
truly?
像個卑微的影子
Like
a
humble
shadow
縱容思念不斷放肆
Indulging
in
reckless
longing
可是它已經變為我的心事
But
it
has
already
become
my
secret
反正也愛你愛到沒有隱私
I
love
you
so
much,
I
have
no
privacy
anyway
像這樣的日子
不該欲言又止
Days
like
this
shouldn't
be
unspoken
聽我說愛人啊
你懂這回事
Listen
to
me,
my
love,
you
understand
this
再見了愛人啊
無力的堅持
Goodbye,
my
love,
my
futile
persistence
你沉默的樣子
用冷漠來掩飾
Your
silence,
you
disguise
it
with
indifference
我換了名字去嘗試
配合你懂事
I
changed
my
name
to
try
等一下還有一種欲言又止
Wait,
there's
another
kind
of
unspoken
怎麼你愛我愛的那麼真實
How
can
you
love
me
so
truly?
像個卑微的影子
Like
a
humble
shadow
縱容思念不斷放肆
Indulging
in
reckless
longing
可是它已經變為我的心事
But
it
has
already
become
my
secret
反正也愛你愛到沒有隱私
I
love
you
so
much,
I
have
no
privacy
anyway
像這樣的日子
不該欲言又止
Days
like
this
shouldn't
be
unspoken
聽我說愛人啊
你懂這回事
Listen
to
me,
my
love,
you
understand
this
再見了愛人啊
無力的堅持
Goodbye,
my
love,
my
futile
persistence
等一下還有一種欲言又止
Wait,
there's
another
kind
of
unspoken
怎麼你愛我愛的那麼真實
How
can
you
love
me
so
truly?
像個卑微的影子
Like
a
humble
shadow
縱容思念不斷放肆
Indulging
in
reckless
longing
可是它已經變為我的心事
But
it
has
already
become
my
secret
反正也愛你愛到沒有隱私
I
love
you
so
much,
I
have
no
privacy
anyway
像這樣的日子
不該欲言又止
Days
like
this
shouldn't
be
unspoken
聽我說愛人啊
你懂這回事
Listen
to
me,
my
love,
you
understand
this
再見了愛人啊
無力的堅持
Goodbye,
my
love,
my
futile
persistence
再見了愛人啊
無力的堅持
Goodbye,
my
love,
my
futile
persistence
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
1461
дата релиза
14-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.