Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每天提早出門的妳
Du, die jeden Morgen früh geht
每天清晨提早出門的你
Du,
die
jeden
Morgen
früh
das
Haus
verlässt
依舊體貼的沒把我吵醒
bist
immer
noch
rücksichtsvoll
und
weckst
mich
nicht
auf
就走了
不帶一點聲音
gingst
einfach,
ohne
ein
Geräusch
每個夜晚難以入眠的我
Ich,
der
jede
Nacht
schwer
einschlafen
kann
想念過去我們無話不說
vermisse
die
Vergangenheit,
als
wir
über
alles
sprachen
那個你
在我懷裡睡去
Jene
Du,
die
in
meinen
Armen
einschlief
愛的濾鏡
看透
Durch
den
Filter
der
Liebe
hindurchgesehen
光影之間的關係
die
Beziehung
zwischen
Licht
und
Schatten
兩個人雖然還在一起
Obwohl
wir
beide
noch
zusammen
sind
兩個人莫名不再熟悉
sind
wir
uns
unerklärlicherweise
fremd
geworden
愛的頻率
無解
Die
Frequenz
der
Liebe,
unlösbar
感情波動的難題
das
schwierige
Problem
der
Gefühlsschwankungen
地球上最遙遠的距離
Die
weiteste
Entfernung
auf
der
Erde
是背對背的我和你
sind
du
und
ich,
Rücken
an
Rücken
(是我們背對背)
(Wir
sind
es,
Rücken
an
Rücken)
每天提早出門的你
Du,
die
jeden
Morgen
früh
geht
以前都捨不得與我分離
Früher
konntest
du
es
nicht
ertragen,
von
mir
getrennt
zu
sein
吵著
下班要去哪裡
hast
genörgelt,
wohin
wir
nach
der
Arbeit
gehen
sollen
我說
哪裡都行
Ich
sagte,
überallhin
ist
okay
每個夜晚失眠的我
Ich,
der
jede
Nacht
schlaflos
ist
不知道該繼續還是放棄
weiß
nicht,
ob
ich
weitermachen
oder
aufgeben
soll
到底
怎麼一路逃避
Wie
konnten
wir
dem
nur
die
ganze
Zeit
ausweichen
從沒反應
ohne
je
zu
reagieren
為何要戴上面具
Warum
eine
Maske
tragen?
為何要欺騙自己
Warum
sich
selbst
betrügen?
我們放任這場默劇
Wir
lassen
dieses
Stummspiel
zu
看不見表情
können
keine
Mimik
sehen
感覺不到彼此的開心
和傷心
spüren
nicht
die
Freude
und
den
Kummer
des
anderen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
國際太空站
дата релиза
29-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.