Текст и перевод песни 王宏恩 - 不要放心我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
漫無目的走在街口
I
walk
aimlessly
at
the
street
corner
迎面而來的風提醒我
The
wind
that
blows
in
my
face
reminds
me
路還是要繼續走
I
still
have
to
keep
going
忽然間朋友的問候
Suddenly,
a
friend's
greeting
只有隱藏內心的寂寞
Only
hides
the
loneliness
in
my
heart
微笑假裝不難過
Smiling,
pretending
not
to
be
sad
也曾想過
也相信過
淚也流過
I
have
thought
about
it,
I
believed
it,
I
have
cried
不知道你過得好不好
I
don't
know
if
you're
doing
well
還是會想念你的擁抱
I
still
miss
your
embrace
天氣冷的時候記得穿外套
Remember
to
wear
a
coat
when
it's
cold
我知道我應該要放開
I
know
I
should
let
go
也會習慣妳不在我的身邊
I'll
get
used
to
you
not
being
by
my
side
學會自己勇敢
Learn
to
be
brave
on
my
own
未來回憶
不再陪伴的每一天
In
the
future,
memories,
every
day
that
you're
not
with
me
但願祝福在心中
May
blessings
be
in
my
heart
來來往往
徘徊陌生人群中的我
Coming
and
going,
I
wander
among
strangers
呼吸空氣稀薄
The
air
I
breathe
is
thin
一樣街道
只是我們不再牽著手
The
same
streets,
only
we're
not
holding
hands
anymore
落葉不語沈默
The
fallen
leaves
are
silent
and
still
分開說好還是要快樂
We
agreed
to
be
happy
after
we
parted
眼淚安慰了這份承諾
Tears
comforted
that
promise
不要放心我
我會記得
Don't
let
me
go,
I'll
remember
不知道你過得好不好
I
don't
know
if
you're
doing
well
還是會想念你的擁抱
I
still
miss
your
embrace
天氣冷的時候記得穿外套
Remember
to
wear
a
coat
when
it's
cold
我知道我應該要放開
I
know
I
should
let
go
也會習慣妳不在我的身邊
I'll
get
used
to
you
not
being
by
my
side
學會自己勇敢
Learn
to
be
brave
on
my
own
未來回憶
不再陪伴的每一天
In
the
future,
memories,
every
day
that
you're
not
with
me
不知道你過得好不好
I
don't
know
if
you're
doing
well
還是會想念你的擁抱
I
still
miss
your
embrace
天氣冷的時候記得穿外套
Remember
to
wear
a
coat
when
it's
cold
我知道我應該要放開
I
know
I
should
let
go
也會習慣妳不在我的身邊
I'll
get
used
to
you
not
being
by
my
side
學會自己勇敢
Learn
to
be
brave
on
my
own
未來回憶
不再陪伴的每一天
In
the
future,
memories,
every
day
that
you're
not
with
me
就這樣吧
迎著風路要繼續走
Let
it
be,
I'll
face
the
wind
and
keep
going
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biung Wang
Альбом
好好呼吸
дата релиза
31-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.