Текст и перевод песни 王宏恩 - 不要离开我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不要离开我
I Don't Want to Be Apart From You
不要離開我
na
mi-liskin
sai-kin
su
Don't
go
ba-by
kimi
no
koe
ga
kikoeru
yo
不要說再見
na
mi-liskin
sai-kin
su
Don't
say
goodbye
kimi
no
koe
ga
kikoeru
yo
不要掉眼淚
na
mi-liskin
sai-kin
su
Don't
cry
baby
kimi
no
koe
ga
kikoeru
yo
Wow-oh
騎著摩托車
順著彎彎的小路
Wow-oh
Riding
a
motorcycle
along
a
winding
road
抱著你
我享受那山風的吹拂
In
your
embrace,
I
savor
the
breeze
on
my
skin
Oh-oh-oh
過了鹿鳴橋
火車站就不遠了
Oh-oh-oh
We
pass
Lukang
Bridge,
not
far
from
the
train
station
我終於還是流下不捨的眼淚
Finally,
my
tears
of
sorrow
fall
城市的夜晚
特別寂寞
Nights
in
the
city
are
so
lonely
親愛的
你要堅持自己的夢想
My
love,
you
must
pursue
your
dreams
想念就輕唱我們那熟悉的歌
When
I
miss
you,
I'll
softly
sing
our
song
Na
liskin
sai-kin
su
Na
liskin
sai-kin
su
Na
liskin
sai-kin
su
Na
liskin
sai-kin
su
Na
liskin
sai-kin
su
Na
liskin
sai-kin
su
不要離開我
na
mi-liskin
sai-kin
su
Don't
go
ba-by
kimi
no
koe
ga
kikoeru
yo
不要說再見
na
mi-liskin
sai-kin
su
Don't
say
goodbye
kimi
no
koe
ga
kikoeru
yo
不要掉眼淚
na
mi-liskin
sai-kin
su
Don't
cry
baby
kimi
no
koe
ga
kikoeru
yo
Wow-oh
漫步在楓樹林
看著片片的落葉
Wow-oh
Strolling
through
the
maple
forest,
watching
the
leaves
fall
以為你躲在樹後
不久就會出現
I
thought
you
were
hiding
behind
the
trees,
about
to
appear
Oh-oh-oh
夕陽很美麗
只是你不在身邊
Oh-oh-oh
The
sunset
is
beautiful,
but
you're
not
by
my
side
我又開始想念
你那被曬紅的臉
I
miss
your
sun-kissed
face
城市的夜晚
特別寂寞
Nights
in
the
city
are
so
lonely
親愛的
你要堅持自己的夢想
(堅持的夢想)
My
love,
you
must
pursue
your
dreams
(Your
dreams
and
aspirations)
想念就輕唱我們那熟悉的歌
When
I
miss
you,
I'll
softly
sing
our
song
Na
liskin
sai-kin
su
Na
liskin
sai-kin
su
Na
liskin
sai-kin
su
(na
liskin
sai-kin
su)
Na
liskin
sai-kin
su
(na
liskin
sai-kin
su)
Na
liskin
sai-kin
su
(oh,
na
liskin
sai-kin
su)
Na
liskin
sai-kin
su
(oh,
na
liskin
sai-kin
su)
Na
liskin
sai-kin
su
(na
liskin
sai-kin
su)
Na
liskin
sai-kin
su
(na
liskin
sai-kin
su)
Na
liskin
sai-kin
su
(oh)
Na
liskin
sai-kin
su
(oh)
Oh-oh-oh
漫步在楓樹林
看著片片的落葉
Oh-oh-oh
Strolling
through
the
maple
forest,
watching
the
leaves
fall
以為你躲在樹後
不久就會出現
I
thought
you
were
hiding
behind
the
trees,
about
to
appear
Oh-oh-oh
夕陽很美麗
只是你不在身邊
Oh-oh-oh
The
sunset
is
beautiful,
but
you're
not
by
my
side
我又開始想念
你那被曬紅的臉
I
miss
your
sun-kissed
face
城市的夜晚
特別寂寞
Nights
in
the
city
are
so
lonely
親愛的
你要堅持自己的夢想
My
love,
you
must
pursue
your
dreams
想念就輕唱我們那熟悉的歌
When
I
miss
you,
I'll
softly
sing
our
song
Na
liskin
sai-kin
su
Na
liskin
sai-kin
su
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.