王建房 - 我的梦想在路上 - перевод текста песни на немецкий

我的梦想在路上 - 王建房перевод на немецкий




我的梦想在路上
Mein Traum ist unterwegs
穿梭在茫茫人海霓虹闪烁的森林里
Ich bahne mir den Weg durch das endlose Menschenmeer, den Wald aus funkelnden Neonlichtern,
沐浴着漂流的空气
bade in der treibenden Luft.
一路的尘土疲惫锁不住心跳的狂热
Der Staub und die Mühsal des Weges können die Raserei meines Herzschlags nicht zügeln,
我在陌生的路上
ich bin auf einem fremden Pfad.
现实和梦想像奔腾的热血不停留
Realität und Träume, wie kochendes Blut, fließen ohne Unterlass,
默默的承受朝前走
stumm ertrage ich es und gehe vorwärts.
拥挤在繁闹街道阳光下眼神的冷漠
Im Gedränge der belebten Straßen, die Kälte der Blicke unter der Sonne,
我的灵魂在游走
meine Seele wandert umher.
这繁华这城市这不是我的家
Dieser Glanz, diese Stadt, das ist nicht mein Zuhause.
这狂热这冷漠这儿有我的梦想
Diese Ekstase, diese Gleichgültigkeit, hier ist mein Traum.
我微笑我微笑我必需坚持微笑
Ich lächle, ich lächle, ich muss weiterlächeln.
谁知道谁知道谁知道我是谁
Wer weiß, wer weiß, wer weiß, wer ich bin?
你是个人也像是个狗
Du bist ein Mensch, und auch wie ein Hund.
我的梦想它在路上
Mein Traum, er ist unterwegs.
你是个人也像是个狗
Du bist ein Mensch, und auch wie ein Hund.
再多风雨我腿不抖
Auch bei noch so viel Wind und Regen, meine Beine zittern nicht.
现实和梦想像奔腾的热血不停留
Realität und Träume, wie kochendes Blut, fließen ohne Unterlass,
默默的承受朝前走
stumm ertrage ich es und gehe vorwärts.
拥挤在繁闹街道阳光下眼神的冷漠
Im Gedränge der belebten Straßen, die Kälte der Blicke unter der Sonne,
我的灵魂在游走
meine Seele wandert umher.
这繁华这城市这不是我的家
Dieser Glanz, diese Stadt, das ist nicht mein Zuhause.
这狂热这冷漠这儿有我的梦想
Diese Ekstase, diese Gleichgültigkeit, hier ist mein Traum.
我微笑我微笑我必需坚持微笑
Ich lächle, ich lächle, ich muss weiterlächeln.
谁知道谁知道谁知道我是谁
Wer weiß, wer weiß, wer weiß, wer ich bin?
你是个人也像是个狗
Du bist ein Mensch, und auch wie ein Hund.
我的梦想它在路上
Mein Traum, er ist unterwegs.
你是个人也像是个狗
Du bist ein Mensch, und auch wie ein Hund.
再多风雨我腿不抖
Auch bei noch so viel Wind und Regen, meine Beine zittern nicht.
你是个人也像是个狗
Du bist ein Mensch, und auch wie ein Hund.
我的梦想它在路上
Mein Traum, er ist unterwegs.
你是个人也像是个狗
Du bist ein Mensch, und auch wie ein Hund.
再多风雨我腿不抖
Auch bei noch so viel Wind und Regen, meine Beine zittern nicht.
你是个人
Du bist ein Mensch.
你是个人
Du bist ein Mensch.
你是个人
Du bist ein Mensch.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.