王建房 - 把钱还给我 - перевод текста песни на немецкий

把钱还给我 - 王建房перевод на немецкий




把钱还给我
Gib mir das Geld zurück
请你还给我 请你把钱还给我
Bitte gib es mir zurück, bitte gib mir das Geld zurück
不要一拖再拖的反复的折磨我
Hör auf, es immer wieder hinauszuzögern und mich so zu quälen
还给我 请你还给我
Gib es mir zurück, bitte gib es mir zurück
不要一拖再拖的反复的折磨我
Hör auf, es immer wieder hinauszuzögern und mich so zu quälen
请你还给我 请你把钱还给我
Bitte gib es mir zurück, bitte gib mir das Geld zurück
不要一拖再拖的反复的折磨我
Hör auf, es immer wieder hinauszuzögern und mich so zu quälen
还给我 请你还给我
Gib es mir zurück, bitte gib es mir zurück
不要一拖再拖的反复的折磨我
Hör auf, es immer wieder hinauszuzögern und mich so zu quälen
几年前那让人无法忘记的一天
Vor einigen Jahren, an jenem unvergesslichen Tag
你面容憔悴神情疲惫来到我的面前
Kamst du mit hagerem Gesicht und erschöpftem Ausdruck zu mir
诉说你的不幸和不平的遭遇
Erzähltest von deinem Unglück und den ungerechten Dingen, die dir widerfahren waren
乞求我在你困难的时候伸手把你拉拉
Batest mich, dir in deiner Not die Hand zu reichen und dir herauszuhelfen
我出于对朋友的同情我狠了一下心
Aus Mitleid mit einer Freundin fasste ich mir ein Herz
拿出所有的积蓄私房全部借给你
Gab dir all meine Ersparnisse, mein ganzes heimlich gespartes Geld
你感激流涕眼含热泪向我把誓发
Du warst dankbar bis zu Tränen, mit feuchten Augen schwurst du mir
诅咒般的说半年不还我就是王八
Und sagtest fluchartig, wenn du es nicht in einem halben Jahr zurückzahlst, wärst du ein Arschloch
两年后我苦口催你快点把钱还我
Zwei Jahre später drängte ich dich eindringlich, mir das Geld schnell zurückzugeben
买房看病日子困难不知该如何生活
Ich musste ein Haus kaufen, Arztkosten bezahlen, die Zeiten waren schwer, ich wusste nicht, wie ich leben sollte
你不紧不慢一再推脱延长期限
Du aber zögertest es gelassen immer wieder hinaus, verlängertest die Frist
到后来竟然傲慢无理经常不接来电
Später wurdest du sogar arrogant und unverschämt, nahmst oft meine Anrufe nicht entgegen
偶然碰见我好言相劝请你快点还
Als ich dich zufällig traf, bat ich dich freundlich, es schnell zurückzuzahlen
你极不耐烦冷潮热讽一顿挖苦刁难
Du warst extrem ungeduldig, überschüttetest mich mit Spott und Sarkasmus, Sticheleien und Schikanen
你一再失言我强装笑脸受你言语冷淡
Du brachst immer wieder dein Wort, ich zwang mich zu lächeln und ertrug deine kalten Worte
怎么我成了孙子 你倒成了爷
Wie konnte es sein, dass ich zum Bittsteller wurde und du zur Herrin?
请你把钱还给我
Bitte gib mir das Geld zurück
不要一再折磨我
Hör auf, mich immer wieder zu quälen
光阴似箭时光如梭转眼三年多
Die Zeit verging wie im Flug, im Nu waren über drei Jahre vorbei
我父母年迈孩子上学日子也得过活
Meine Eltern sind alt, mein Kind geht zur Schule, auch mein Leben muss weitergehen
你欠钱不还遛之大吉从此不在出现
Du schuldetest mir Geld, zahltest es nicht zurück, machtest dich aus dem Staub und warst von da an verschwunden
杳无音讯如人间蒸发变成了一缕清烟
Keine Nachricht, wie vom Erdboden verschluckt, zu einem Hauch von Rauch geworden
我苦闷无助失落彷徨完全失去了方向
Ich war bedrückt, hilflos, verloren, desorientiert, hatte völlig die Richtung verloren
我背负重担经济困难几近崩溃流浪
Ich trug eine schwere Last, hatte finanzielle Schwierigkeiten, war dem Zusammenbruch nahe, fast obdachlos
恨自己衷肠豪爽慷慨为你帮忙
Ich hasste mich für meine Gutmütigkeit, meine Großzügigkeit und Freigebigkeit, dir geholfen zu haben
被你欺骗被你折磨被你无情的刺伤
Von dir betrogen, von dir gequält, von dir erbarmungslos verletzt
请你还给我 请你把钱还给我
Bitte gib es mir zurück, bitte gib mir das Geld zurück
不要一拖再拖的反复的折磨我
Hör auf, es immer wieder hinauszuzögern und mich so zu quälen
还给我 请你还给我
Gib es mir zurück, bitte gib es mir zurück
不要一拖再拖的反复的折磨我
Hör auf, es immer wieder hinauszuzögern und mich so zu quälen
请你还给我 请你把钱还给我
Bitte gib es mir zurück, bitte gib mir das Geld zurück
不要一拖再拖的反复的折磨我
Hör auf, es immer wieder hinauszuzögern und mich so zu quälen
还给我 请你还给我
Gib es mir zurück, bitte gib es mir zurück
不要一拖再拖的反复的折磨我
Hör auf, es immer wieder hinauszuzögern und mich so zu quälen
(请你把钱还给我) 你道德沦丧你何以为人友
(Bitte gib mir das Geld zurück) Deine Moral ist verkommen, wie kannst du eine Freundin sein?
(不要一再折磨我) 你荣辱颠倒你良心何安
(Hör auf, mich immer wieder zu quälen) Du verdrehst Ehre und Schande, wie kann dein Gewissen ruhig sein?
(请你把钱还给我) 你堂而皇之你就心安理得
(Bitte gib mir das Geld zurück) Du tust so, als wäre nichts, und fühlst dich dabei noch im Recht.
(不要一再折磨我)
(Hör auf, mich immer wieder zu quälen)
把钱还给我
Gib mir das Geld zurück
请把钱还给我
Bitte gib mir das Geld zurück
把钱还给我
Gib mir das Geld zurück
请你把钱还给我
Bitte gib mir das Geld zurück
请你把钱还给我
Bitte gib mir das Geld zurück
不要一再折磨我
Hör auf, mich immer wieder zu quälen
请你把钱还给我
Bitte gib mir das Geld zurück
不要一再折磨我
Hör auf, mich immer wieder zu quälen
请你还给我 请你把钱还给我
Bitte gib es mir zurück, bitte gib mir das Geld zurück
不要一拖再拖的反复的折磨我
Hör auf, es immer wieder hinauszuzögern und mich so zu quälen
还给我 请你还给我
Gib es mir zurück, bitte gib es mir zurück
不要一拖再拖的反复的折磨我
Hör auf, es immer wieder hinauszuzögern und mich so zu quälen
Gib mir das Geld zurück






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.