王彙筑 - Such a Fool - перевод текста песни на немецкий

Such a Fool - 王彙筑перевод на немецкий




Such a Fool
So ein Narr
Such a Fool
So ein Narr
唱:王汇筑
Gesungen von Hui-Chu Wang
难得的下午
Ein seltener Nachmittag
我们可以好好聊天散散步
Wir können plaudern und spazieren gehen
那天风很安静没有打扰
Der Wind war still und störte nicht
只剩下我和你
Nur du und ich blieben
我们靠很近
Wir standen so nah
能清楚感受到你的气息
Ich konnte deinen Atem spüren
想找个最适当的时机
Ich suchte den perfekten Moment
弄清楚彼此的关系
Um unsere Beziehung zu klären
可以把所有的真心话都告诉你
Ich könnte dir all meine Gefühle sagen
却想保留这段迷人暧昧的距离
Doch ich will diese magische Distanz bewahren
进一步是拥抱 退一步是微笑
Ein Schritt näher ist eine Umarmung, ein Schritt zurück ein Lächeln
我陷入纠结的泥沼
Ich versinke im Sumpf der Unentschlossenheit
我知道失去爱的自由会让你想逃
Ich weiß, der Verlust deiner Freiheit würde dich vertreiben
任性的以为能够拥有你全部的好
Egoistisch dachte ich, ich könnte all deine Zuneigung haben
该前进或走掉 拥抱或是微笑
Soll ich vorwärts gehen oder mich zurückziehen, umarmen oder lächeln?
别说像现在这样就好
Sag nicht, dass es so wie jetzt perfekt ist
I am such a fool
Ich bin so ein Narr
其实你不说我也很清楚
Ich weiß es auch ohne dass du es sagst
找不到最後一块拼图
Das letzte Puzzleteil fehlt
我只能够装迷糊
Ich kann nur so tun, als merkte ich nichts
可以把所有的真心话都告诉你
Ich könnte dir all meine Gefühle sagen
却想保留这段迷人暧昧的距离
Doch ich will diese magische Distanz bewahren
进一步是拥抱 退一步是微笑
Ein Schritt näher ist eine Umarmung, ein Schritt zurück ein Lächeln
我陷入纠结的泥沼
Ich versinke im Sumpf der Unentschlossenheit
我知道失去爱的自由会让你想逃
Ich weiß, der Verlust deiner Freiheit würde dich vertreiben
任性的以为能够拥有你全部的好
Egoistisch dachte ich, ich könnte all deine Zuneigung haben
该前进或走掉 拥抱或是微笑
Soll ich vorwärts gehen oder mich zurückziehen, umarmen oder lächeln?
别说像现在这样就好
Sag nicht, dass es so wie jetzt perfekt ist
你不知道 相处的时候我多渺小
Du weißt nicht, wie klein ich mich in deiner Nähe fühle
我的付出 当作爱情救赎的解药
Meine Hingabe sehe ich als Heilmittel für die Liebe
你的坏你的好 对我有多重要
Dein Gutes, dein Schlechtes, wie sehr sie mir bedeuten
I am totally yours just like a lamb
Ich gehöre dir ganz wie ein Lamm
到最後知道我只是你暂时的需要
Bis ich begreife, dass ich nur dein Bedürfnis für den Augenblick bin
才发现所有虚构的世界有多可笑
Und sehe, wie lächerlich diese imaginäre Welt ist
该前进或走掉 拥抱还是微笑
Soll ich vorwärts gehen oder mich zurückziehen, umarmen oder lächeln?
别说像现在这样就好
Sag nicht, dass es so wie jetzt perfekt ist
I am such a fool
Ich bin so ein Narr





Авторы: Wang Hui-chu, 王彙筑, 自從, 陳宗佑


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.