Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只是平静一些而已
Es ist nur etwas ruhiger geworden
屏息
回憶
什麼可以留下什麼該刪去
Den
Atem
anhaltend,
erinnere
ich
mich,
was
kann
bleiben,
was
sollte
gelöscht
werden
不曾
留意
秘密就這樣被窺探個究竟
Ich
habe
es
nie
bemerkt,
und
so
wurde
das
Geheimnis
bis
ins
Detail
enthüllt
快帶走
這裡過去沒有的空氣
Nimm
es
schnell
weg,
die
Luft,
die
es
hier
früher
nicht
gab
別讓我聽見
任何關於你的消息
Lass
mich
keine
Nachrichten
über
dich
hören
快舉起雙手說你沒力氣
Hebe
schnell
deine
Hände
und
sag,
dass
du
keine
Kraft
mehr
hast
就算我沒武器
Auch
wenn
ich
keine
Waffen
habe
也能輕易打敗你
kann
ich
dich
leicht
besiegen
沒有你沒問題
Ohne
dich,
kein
Problem
生活依然充滿驚喜
Das
Leben
ist
immer
noch
voller
Überraschungen
只是平靜了一些而已
Es
ist
nur
etwas
ruhiger
geworden
拋不開的回憶
蔓延成複雜的思緒
Erinnerungen,
die
ich
nicht
loslassen
kann,
breiten
sich
zu
komplexen
Gedanken
aus
用盡了所有力氣
去斬斷與你的聯繫
Ich
habe
all
meine
Kraft
aufgewendet,
um
die
Verbindung
zu
dir
zu
trennen
若有似無的勇氣
驅使我去尋覓
Eine
vage
vorhandene
Courage
treibt
mich
an
zu
suchen
屬於自己的天地
自流言蜚語抽離
meine
eigene
Welt,
mich
von
Gerüchten
und
Klatsch
zu
lösen
快舉起雙手說你沒力氣
Hebe
schnell
deine
Hände
und
sag,
dass
du
keine
Kraft
mehr
hast
就算我沒武器
Auch
wenn
ich
keine
Waffen
habe
也能輕易打敗你
kann
ich
dich
leicht
besiegen
沒有你沒問題
Ohne
dich,
kein
Problem
生活依然充滿驚喜
Das
Leben
ist
immer
noch
voller
Überraschungen
只是平靜了一些而已
Es
ist
nur
etwas
ruhiger
geworden
向前走是漫無目的
往後看更沒有道理
Vorwärts
zu
gehen
ist
ziellos,
zurückzublicken
ist
noch
sinnloser
思考生命的意義
要學會放棄和珍惜
Über
den
Sinn
des
Lebens
nachzudenken,
bedeutet
zu
lernen,
loszulassen
und
zu
schätzen
和努力形影不離
邁開步伐走下去
Untrennbar
mit
der
Anstrengung
verbunden,
gehe
ich
meinen
Weg
weiter
就會與夢想沒有了距離
und
der
Traum
ist
nicht
mehr
weit
entfernt
屏息
回憶
什麼可以留下什麼該刪去
Den
Atem
anhaltend,
erinnere
ich
mich,
was
kann
bleiben,
was
sollte
gelöscht
werden
別再
哭泣
盡情享受著風中的恣意
Hör
auf
zu
weinen,
genieße
die
Freiheit
im
Wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.