王心凌 - 丟銅板 - перевод текста песни на немецкий

丟銅板 - 王心凌перевод на немецкий




丟銅板
Münze werfen
你送給我九十九朵玫瑰
Du schenkst mir neunundneunzig Rosen
也送給我為愛掉的眼淚
Und auch die Tränen, die ich aus Liebe vergoss
你能帶我去飛
Du lässt mich fliegen,
也能讓期待跌倒受傷
Doch enttäuschst mich auch wund
愛上你就像吃巧克力
Dich zu lieben wie Schokolade
苦苦的卻又濃濃蜜蜜
Bitter, doch unendlich süß
一口吃下全部
Auf einmal verschluckt,
讓我兩種味道都滿足
Beide Geschmäcker erfüllend
像雲霄飛車高低起伏
Wie Achterbahnfahrt auf und ab,
既害怕卻又享受投入
Fürchtest dich, doch tauchst tief ein
愛就是讓人快樂
Liebe schenkt Freude,
又有一點點想哭
Und lässt Tränen nahe sein
像可樂汽水開瓶以後
Wie Cola nach dem Öffnen,
氣泡慢慢的不再跳動
Sprudelnd leiser bis zur Ruh
我還是喜歡你笑容裡
Doch mag ich dieses Süße
迷人的甜度
In deinem Lächeln immerzu
正面是你對我的好
Vorderseite: deine Zärtlichkeit
反面你發過的脾氣
Rückseite: deine Wütausbrüche
愛情就像個銅板
Liebe ist eine Münze
哭與樂一半一半
Tränen, Glück je zur Hälfte
正面是你要的自由
Vorderseite: deine Freiheit
反面是我要的浪漫
Rückseite: meine Romantik
我們的愛不管誰分勝負都
Unsere Liebe, wer auch siegt, ist
一半痛苦一半幸福
Halb Pein, halb Seligkeit
你送給我九十九朵玫瑰
Du schenkst mir neunundneunzig Rosen
也送給我為愛掉的眼淚
Und auch die Tränen, die ich aus Liebe vergoss
你能帶我去飛
Du lässt mich fliegen,
也能讓期待跌倒受傷
Doch enttäuschst mich auch wund
愛上你就像吃巧克力
Dich zu lieben wie Schokolade
苦苦的卻又濃濃蜜蜜
Bitter, doch unendlich süß
一口吃下全部
Auf einmal verschluckt,
讓我兩種味道都滿足
Beide Geschmäcker erfüllend
像雲霄飛車高低起伏
Wie Achterbahnfahrt auf und ab,
既害怕卻又享受投入
Fürchtest dich, doch tauchst tief ein
愛就是讓人快樂
Liebe schenkt Freude,
又有一點點想哭
Und lässt Tränen nahe sein
像可樂汽水開瓶以後
Wie Cola nach dem Öffnen,
氣泡慢慢的不再跳動
Sprudelnd leiser bis zur Ruh
我還是喜歡你笑容裡
Doch mag ich dieses Süße
迷人的甜度
In deinem Lächeln immerzu
正面是你對我的好
Vorderseite: deine Zärtlichkeit
反面你發過的脾氣
Rückseite: deine Wütausbrüche
愛情就像個銅板
Liebe ist eine Münze
哭與樂一半一半
Tränen, Glück je zur Hälfte
正面是你要的自由
Vorderseite: deine Freiheit
反面是我要的浪漫
Rückseite: meine Romantik
我們的愛不管誰分勝負都
Unsere Liebe, wer auch siegt, ist
一半痛苦一半幸福
Halb Pein, halb Seligkeit
(正面是你對我的好)
(Vorderseite: deine Zärtlichkeit)
(反面你發過的脾氣)
(Rückseite: deine Wütausbrüche)
(正面是你要的自由)
(Vorderseite: deine Freiheit)
(反面是我要的浪漫)
(Rückseite: meine Romantik)
(正面是你對我的好)
(Vorderseite: deine Zärtlichkeit)
(反面你發過的脾氣)
(Rückseite: deine Wütausbrüche)
(正面是你要的自由)
(Vorderseite: deine Freiheit)
(反面是我要的浪漫)
(Rückseite: meine Romantik)
正面是你對我的好
Vorderseite: deine Zärtlichkeit
反面你發過的脾氣
Rückseite: deine Wütausbrüche
愛情就像個銅板
Liebe ist eine Münze
哭與樂一半一半
Tränen, Glück je zur Hälfte
正面是你要的自由
Vorderseite: deine Freiheit
反面是我要的浪漫
Rückseite: meine Romantik
我們的愛不管誰分勝負都
Unsere Liebe, wer auch siegt, ist
一半痛苦一半幸福
Halb Pein, halb Seligkeit
正面是你對我的好
Vorderseite: deine Zärtlichkeit
反面你發過的脾氣
Rückseite: deine Wütausbrüche
愛情就像個銅板
Liebe ist eine Münze
哭與樂一半一半
Tränen, Glück je zur Hälfte
正面是你要的自由
Vorderseite: deine Freiheit
反面是我要的浪漫
Rückseite: meine Romantik
我們的愛不管誰分勝負都
Unsere Liebe, wer auch siegt, ist
一半痛苦一半幸福
Halb Pein, halb Seligkeit





Авторы: 曹轩宾


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.