Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幸福背後
Was hinter dem Glück steckt
那麼暖
你的溫度
So
warm,
deine
Wärme
安靜的依偎著那
短暫幸福
Ruhe,
angelehnt
an
das
kurze
Glück
愛就算滿足
卻是個未知數
Liebe,
selbst
wenn
zufrieden,
ist
ein
Unbekannter
如果有天長地久
有多遙遠
讓我看見
Wenn
es
ewige
Liebe
gäbe,
wie
weit?
Lass
mich
es
sehen
越是幸福越害怕
怕它會結束
Je
glücklicher,
desto
mehr
fürchte
ich,
dass
es
endet
越擁抱
卻越是孤獨
Je
mehr
ich
umarme,
desto
einsamer
bin
ich
沒人瞭解的寂寞
Einsamkeit,
die
keiner
versteht
我自己照顧
Kümmere
ich
mich
selbst
darum
不想讓你發現我
凌亂的腳步
Will
nicht,
dass
du
meine
wirren
Schritte
entdeckst
我努力
跟上你的速度
Ich
bemühe
mich,
mit
deinem
Tempo
Schritt
zu
halten
不再獨自感受
Nicht
mehr
allein
spüren
那幸福背後藏的辛苦
Die
Mühsal,
die
hinter
dem
Glück
steckt
那麼寬
你的天空
So
weit,
dein
Himmel
不該讓我的灰色
壞了全部
Soll
nicht
mein
Grau
alles
verderben
愛讓人喜悅
就算會有變數
Liebe
macht
froh,
selbst
wenn
es
Wendungen
gibt
只要能擁有一秒
有多辛苦
我願付出
Wenn
ich
nur
eine
Sekunde
besitzen
könnte,
越是幸福越害怕
怕它會結束
Je
glücklicher,
desto
mehr
fürchte
ich,
dass
es
endet
越擁抱
卻越是孤獨
Je
mehr
ich
umarme,
desto
einsamer
bin
ich
沒人瞭解的寂寞
Einsamkeit,
die
keiner
versteht
我自己照顧
Kümmere
ich
mich
selbst
darum
不想讓你發現我
凌亂的腳步
Will
nicht,
dass
du
meine
wirren
Schritte
entdeckst
我努力
跟上你的速度
Ich
bemühe
mich,
mit
deinem
Tempo
Schritt
zu
halten
不再獨自感受
Nicht
mehr
allein
spüren
那幸福背後藏的辛苦
Die
Mühsal,
die
hinter
dem
Glück
steckt
越是幸福越害怕
怕它會結束
Je
glücklicher,
desto
mehr
fürchte
ich,
dass
es
endet
越擁抱
卻越是孤獨
Je
mehr
ich
umarme,
desto
einsamer
bin
ich
沒人瞭解的寂寞
Einsamkeit,
die
keiner
versteht
我自己照顧
Kümmere
ich
mich
selbst
darum
不想讓你發現我
凌亂的腳步
Will
nicht,
dass
du
meine
wirren
Schritte
entdeckst
我努力
跟上你的速度
Ich
bemühe
mich,
mit
deinem
Tempo
Schritt
zu
halten
不再獨自感受
Nicht
mehr
allein
spüren
那幸福背後藏的辛苦
Die
Mühsal,
die
hinter
dem
Glück
steckt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yi Zheng Wu, Si Yu Chen
Альбом
Begin
дата релиза
01-02-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.