Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛上你了
習慣有你了
Ich
hab
mich
in
dich
verliebt,
bin
deine
Nähe
gewohnt
依偎在你身邊
又是幸福的一天
An
deiner
Seite
gekuschelt,
wieder
ein
glücklicher
Tag
你抱得我越緊
我越害怕失去你
Je
fester
du
mich
hältst,
desto
mehr
fürchte
ich,
dich
zu
verlieren
身邊好多失戀情侶
Viele
gebrochene
Herzen
um
mich
herum
也曾經那麼靠近
Waren
auch
einmal
so
verbunden
愛情城堡裡面
誰的魔力最深?
In
der
Burg
der
Liebe,
wessen
Zauber
ist
am
tiefsten?
有誰可以愛著誰永遠不變?
Wer
kann
wen
für
immer
unverändert
lieben?
愛情城堡裡面
哪個王子最真?
In
der
Burg
der
Liebe,
welcher
Prinz
ist
der
wahrhaftigste?
你會不會愛上別人?
Wirst
du
dich
in
eine
andere
verlieben?
月亮睡了
星星也笑開了
Der
Mond
schläft,
die
Sterne
lächeln
我一個人祈禱
你對我說過的話
Ich
bete
allein,
die
Worte,
die
du
mir
sagtest
通通變成心跳
永遠不會消失掉
Werden
allesamt
zu
Herzklopfen,
das
niemals
vergeht
無論遇到什麼困難
Egal
welche
Schwierigkeiten
kommen,
不會怕只要有你在
Ich
fürchte
mich
nicht,
solange
du
bei
mir
bist
愛情城堡裡面
誰的魔力最深?
In
der
Burg
der
Liebe,
wessen
Zauber
ist
am
tiefsten?
有誰可以愛著誰永遠不變?
Wer
kann
wen
für
immer
unverändert
lieben?
愛情城堡裡面
哪個王子最真?
In
der
Burg
der
Liebe,
welcher
Prinz
ist
der
wahrhaftigste?
你會不會改變?
Wirst
du
dich
ändern?
好怕感覺不見
Habe
Angst,
dass
das
Gefühl
verschwindet
Oh
baby
好想要停住時間
Oh
Schatz,
möchte
die
Zeit
anhalten
無論遇到什麼困難
Egal
welche
Schwierigkeiten
kommen
不會怕只要有你在
Ich
fürchte
mich
nicht,
solange
du
bei
mir
bist
愛情城堡裡面
誰的魔力最深?
In
der
Burg
der
Liebe,
wessen
Zauber
ist
am
tiefsten?
有誰可以愛著誰永遠不變?
Wer
kann
wen
für
immer
unverändert
lieben?
愛情城堡裡面
哪個王子最真?
In
der
Burg
der
Liebe,
welcher
Prinz
ist
der
wahrhaftigste?
你會不會愛上別人?
Wirst
du
dich
in
eine
andere
verlieben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruo Xuan Vivian Xu, Yun Ling Huang
Альбом
Honey
дата релиза
01-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.