王心凌 - 泡泡糖 - перевод текста песни на немецкий

泡泡糖 - 王心凌перевод на немецкий




泡泡糖
Bubblegum
戀愛 神奇秘方
Liebe ist das geheime Rezept
發揮想像 保證讓寂寞投降
Entfaltet die Fantasie, vertreibt die Einsamkeit garantiert
加點浪漫 嚼一嚼
Mit Romantik gewürzt, einfach kauen
要你眼神發亮
Lass deine Augen strahlen hell und weit
(當你泡泡糖) 甜蜜又不怕胖
(Als dein Bubblegum) Süß und ohne Kalorien
(當你泡泡糖) 吹個愛心形狀
(Als dein Bubblegum) Blas' ein Herz für mich
(當你麥芽糖) 每天黏在你的身旁
(Als dein Malzbonbon) Häng' an dir den ganzen Tag in Liebe
懂得愛的人最棒
Wer lieben kann, ist wundervoll
頑皮 搗蛋
Spiel nicht zu wild
不認真 我不爲你漂亮
Unernst kommst du nicht zu mir
真愛 要快
Wahre Liebe, eilt
快吃飽 充滿幸福力量
Iss dich satt, Kraft des Glücks kehrt zurück
(當你泡泡糖) 甜蜜又不怕胖
(Als dein Bubblegum) Süß und ohne Kalorien
(當你泡泡糖) 吹個愛心形狀
(Als dein Bubblegum) Blas' ein Herz für mich
(當你麥芽糖) 每天黏在你的身旁
(Als dein Malzbonbon) Häng' an dir den ganzen Tag in Liebe
快用真心來把我融化
Schmelz mich mit deiner Aufrichtigkeit
Woah-yeah, oh-woah
Woah-yeah, oh-woah
只想我嗎
Denkst du nur an mich?
不準說謊 愛就要甜蜜獨享
Lüg nicht, teile dieses Glück nicht
無法抵抗 咬一口
Unwiderstehlich, beiß hinein
心動開始飛翔
Herzflattern beginnt zu fliegen
(當你泡泡糖) 甜蜜又不怕胖
(Als dein Bubblegum) Süß und ohne Kalorien
(當你泡泡糖) 吹個愛心形狀
(Als dein Bubblegum) Blas' ein Herz für mich
(當你麥芽糖) 每天黏在你的身旁
(Als dein Malzbonbon) Häng' an dir den ganzen Tag in Liebe
懂得愛的人最棒
Wer lieben kann, ist wundervoll
頑皮 搗蛋
Zappel nicht herum
別耍壞 換個溫柔包裝
Sei nicht frech, sei zärtlich mir
真愛 要快
Wahre Liebe, eilt
喜歡我 說出來就有獎
Gesteh es mir, Belohnung gibt's sogleich
(當你泡泡糖) 甜蜜又不怕胖
(Als dein Bubblegum) Süß und ohne Kalorien
(當你泡泡糖) 吹個愛心形狀
(Als dein Bubblegum) Blas' ein Herz für mich
(當你麥芽糖) 每天黏在你的身旁
(Als dein Malzbonbon) Häng' an dir den ganzen Tag in Liebe
快用真心來把我融化
Schmelz mich mit deiner Aufrichtigkeit
頑皮 (頑皮) 搗蛋 (搗蛋)
Spiel nicht (Spiel nicht) zu wild (zu wild)
不認真 我不爲你漂亮
Unernst kommst du nicht zu mir
真愛 (真愛) 要快 (要快)
Wahre Liebe (Wahre Liebe) eilt (eilt)
快吃飽 充滿幸福力量 (幸福的力量)
Iss dich satt, Kraft des Glücks kehrt zurück (Kraft des Glücks)
(當你泡泡糖) 甜蜜又不怕胖
(Als dein Bubblegum) Süß und ohne Kalorien
(當你泡泡糖) 吹個愛心形狀
(Als dein Bubblegum) Blas' ein Herz für mich
(當你麥芽糖) 每天黏在你的身旁
(Als dein Malzbonbon) Häng' an dir den ganzen Tag in Liebe
快用真心來把我融化
Schmelz mich mit deiner Aufrichtigkeit
頑皮 搗蛋
Zappel nicht herum
別耍壞 換個溫柔包裝
Sei nicht frech, sei zärtlich mir
真愛 要快
Wahre Liebe, eilt
喜歡我 說出來就有獎
Gesteh es mir, Belohnung gibt's sogleich
(當你泡泡糖) 甜蜜又不怕胖
(Als dein Bubblegum) Süß und ohne Kalorien
(當你泡泡糖) 吹個愛心形狀
(Als dein Bubblegum) Blas' ein Herz für mich
(當你麥芽糖) 每天黏在你的身旁
(Als dein Malzbonbon) Häng' an dir den ganzen Tag in Liebe
快用真心來把我融化
Schmelz mich mit deiner Aufrichtigkeit





Авторы: Qian Yao, Ban Yuan Xiao Jin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.