王心凌 - 睫毛彎彎 - перевод текста песни на русский

睫毛彎彎 - 王心凌перевод на русский




睫毛彎彎
Реснички-завитушки
心蹦蹦跳跳 靈魂快要出竅 這感覺真好
Сердце колотится, будто хочет выпрыгнуть, это чувство так прекрасно
Oh 你對著我微笑 溫度越來越高 怎麼辦才好?
Ох, твоя улыбка словно солнце, становится всё жарче, что же делать?
眼神躲貓貓 小鹿在亂跳 (跳上了心扉)
Взгляд играет в прятки, оленёнок скачет моей груди)
心情盪鞦韆 臉上紅蘋果 (滋味正甜美)
Сердце на качелях, щёчки-яблочки (вкус так сладок)
Baby 你是誰?
Милый, кто же ты?
為什麼我變成膽小鬼?
Почему я стала такой робкой?
好喜歡你 卻說好久不見
Ты мне нравишься, но я говорю "давно не виделись"
明明才見第一次面
Хотя мы встретились впервые
睫毛彎彎 眼睛眨啊眨
Реснички-завитушки, глазки хлоп-хлоп
話說到嘴邊 怎麼會轉彎?
Слова на губах внезапно теряют путь
你的微笑像月彎彎
Твоя улыбка месяц серпом
氣氛好浪漫 需要你陪伴
Так романтично рядом с тобой
睫毛彎彎 眼睛眨啊眨
Реснички-завитушки, глазки хлоп-хлоп
心動的世界 變得好好玩
Мир влюблённости стал так забавен
來玩大風吹 吹什麼?
Давай в игру "Ветер дует" сыграем, на кого?
吹一見鍾情的人
На того, кто влюбился с первого взгляда
心蹦蹦跳跳 靈魂快要出竅 這感覺真好
Сердце колотится, будто хочет выпрыгнуть, это чувство так прекрасно
Oh 你對著我微笑 溫度越來越高 怎麼辦才好?
Ох, твоя улыбка словно солнце, становится всё жарче, что же делать?
眼神躲貓貓 小鹿在亂跳 (跳上了心扉)
Взгляд играет в прятки, оленёнок скачет моей груди)
心情盪鞦韆 臉上紅蘋果 (滋味正甜美)
Сердце на качелях, щёчки-яблочки (вкус так сладок)
Baby 你是誰?
Милый, кто же ты?
為什麼我變成膽小鬼?
Почему я стала такой робкой?
好喜歡你 卻說好久不見
Ты мне нравишься, но я говорю "давно не виделись"
明明才見第一次面
Хотя мы встретились впервые
睫毛彎彎 眼睛眨啊眨
Реснички-завитушки, глазки хлоп-хлоп
話說到嘴邊 怎麼會轉彎?
Слова на губах внезапно теряют путь
你的微笑像月彎彎
Твоя улыбка месяц серпом
氣氛好浪漫 需要你陪伴
Так романтично рядом с тобой
睫毛彎彎 眼睛眨啊眨
Реснички-завитушки, глазки хлоп-хлоп
心動的世界 變得好好玩
Мир влюблённости стал так забавен
來玩大風吹 吹什麼?
Давай в игру "Ветер дует" сыграем, на кого?
吹一見鍾情的人
На того, кто влюбился с первого взгляда
睫毛彎彎 眼睛眨啊眨
Реснички-завитушки, глазки хлоп-хлоп
話說到嘴邊怎麼會轉彎?
Слова на губах внезапно теряют путь
你的微笑像月彎彎
Твоя улыбка месяц серпом
氣氛好浪漫 需要你陪伴
Так романтично рядом с тобой
睫毛彎彎 眼睛眨啊眨
Реснички-завитушки, глазки хлоп-хлоп
心動的世界 變得好好玩
Мир влюблённости стал так забавен
來玩大風吹 吹什麼?
Давай в игру "Ветер дует" сыграем, на кого?
吹一見鍾情的人
На того, кто влюбился с первого взгляда
睫毛彎彎 眼睛眨啊眨
Реснички-завитушки, глазки хлоп-хлоп
話說到嘴邊怎麼會轉彎?
Слова на губах внезапно теряют путь
你的微笑像月彎彎
Твоя улыбка месяц серпом
氣氛好浪漫 需要你陪伴
Так романтично рядом с тобой
睫毛彎彎 眼睛眨啊眨
Реснички-завитушки, глазки хлоп-хлоп
心動的世界 變得好好玩
Мир влюблённости стал так забавен
來玩大風吹 吹什麼?
Давай в игру "Ветер дует" сыграем, на кого?
吹一見鍾情的人
На того, кто влюбился с первого взгляда





Авторы: Yun Nong Yan, Si Yu Chen, Ge Gary Cao, Jun Min Yao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.