王心凌 - 第一次愛的人 - перевод текста песни на немецкий

第一次愛的人 - 王心凌перевод на немецкий




第一次愛的人
Der erste, den ich liebte
灰色的天 你的臉
Grauer Himmel, dein Gesicht
愛過也哭過 笑過 痛過之後只剩再見
Nach Lieben, Weinen, Lachen, Schmerz bleibt nur Lebewohl
我的眼淚濕了臉
Meine Tränen netzen mein Gesicht
失去第一次愛的人竟然是這種感覺
Den ersten Geliebten zu verlieren, fühlt sich so an
總以為愛是全部的心跳
Dachte immer, Liebe sei der ganze Herzschlag
失去愛 我們就要
Ohne Liebe werden wir bald
就要一點點慢慢的死掉
Stück für Stück langsam sterben
當我失去你那一秒
Als ich dich in jener Sekunde verlor
心突然就變老 the day you went away
Wurde mein Herz plötzlich alt the day you went away
喧鬧的街 沒發現我的淚
Die laute Straße sah meine Tränen nicht
被遺忘在街角 the day you went away
Vergessen an der Straßenecke the day you went away
Ah-ah
Ah-ah
Yeah, ah
Yeah, ah
我看著你走過街
Ich sah dich über die Straße gehen
還穿著去年夏天我送你的那雙球鞋
Trugst noch die Sportschuhe vom letzten Sommer, mein Geschenk
銀色手煉還耀眼
Das silberne Armband glänzt immer noch
你的世界似乎一點也沒有因此改變
Deine Welt scheint unverändert geblieben
總以為愛是全部的心跳
Dachte immer, Liebe sei der ganze Herzschlag
失去愛 我們就要
Ohne Liebe werden wir bald
就要一點點慢慢的死掉
Stück für Stück langsam sterben
當我失去你那一秒
Als ich dich in jener Sekunde verlor
心突然就變老 the day you went away
Wurde mein Herz plötzlich alt the day you went away
喧鬧的街 沒發現我的淚
Die laute Straße sah meine Tränen nicht
被遺忘在街角 the day you went away
Vergessen an der Straßenecke the day you went away
The day you went away (the day you went away)
The day you went away (the day you went away)
Oh-oh, yeah
Oh-oh, yeah
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
總以為愛是全部的心跳
Dachte immer, Liebe sei der ganze Herzschlag
失去愛 我們就要
Ohne Liebe werden wir bald
就要一點點慢慢的死掉
Stück für Stück langsam sterben
當我失去你那一秒
Als ich dich in jener Sekunde verlor
心突然就變老 the day you went away
Wurde mein Herz plötzlich alt the day you went away
喧鬧的街 沒發現我的淚
Die laute Straße sah meine Tränen nicht
被遺忘在街角 the day you went away
Vergessen an der Straßenecke the day you went away
有一天也許我能把自己治好
Eines Tages heil ich mich vielleicht selbst
再一次想起來應該要怎麼笑
Erinnere mich wieder ans Lächeln
第一次愛的人 他的壞 他的好
Der erste Geliebte, seine Fehler, seine Tugenden
卻像胸口刺青 是永遠的記號
Wie ein Tattoo auf der Brust, ewiges Zeichen
跟著我的呼吸 直到停止心跳 (yeah, yeah)
Begleitet jeden Atemzug bis zum letzten Herzschlag (yeah, yeah)
Ah-ah
Ah-ah
Yeah, ah
Yeah, ah





Авторы: Matt Rowe, Marit Larsen, Marion Ravin, Yi Fen Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.