Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
已經忘記了到底等待了多久
Ich
habe
längst
vergessen,
wie
lange
ich
gewartet
habe
你還沒把那句話說出口
Hast
diese
Worte
immer
noch
nicht
gesagt
街上的情侶手牽著手
Verliebte
auf
der
Straße
Händchen
haltend
從朋友到戀人究竟多少步驟
Wie
viele
Schritte
von
Freunden
zu
Verliebten
你永遠只會靜靜看著我
Du
beobachtest
mich
nur
schweigend
期待著某天會萌芽結果
Hoffend,
dass
es
eines
Tages
keimt
會不會就這樣落空
Ob
es
leer
ausgehen
wird
我們是好朋友
還只是好朋友
Sind
wir
beste
Freunde,
nur
beste
Freunde?
但朋友的線我們早跨過
Doch
die
Linie
haben
wir
längst
überschritten
腦海裡頭總是充滿你的笑容
Mein
Geist
erfüllt
von
deinem
Lächeln
我知道你也有同樣感受
Ich
weiß,
du
fühlst
es
ebenso
我們是好朋友
還只是好朋友
Sind
wir
beste
Freunde,
nur
beste
Freunde?
如果沒勇氣會這樣錯過
Ohne
Mut
verpassen
wir
es
womöglich
一句話就夠
其他都別多說
Ein
Wort
genügt,
nichts
anderes
ist
nötig
我等著你開口說愛我
Ich
warte
auf
dein
"Ich
liebe
dich"
從朋友到戀人究竟多少步驟
Wie
viele
Schritte
von
Freunden
zu
Verliebten
你永遠只會靜靜看著我
Du
beobachtest
mich
nur
schweigend
期待著某天會萌芽結果
Hoffend,
dass
es
eines
Tages
keimt
會不會就這樣落空
Ob
es
leer
ausgehen
wird
我們是好朋友
還只是好朋友
Sind
wir
beste
Freunde,
nur
beste
Freunde?
但朋友的線我們早跨過
Doch
die
Linie
haben
wir
längst
überschritten
腦海裡頭總是充滿你的笑容
Mein
Geist
erfüllt
von
deinem
Lächeln
我知道你也有同樣感受
Ich
weiß,
du
fühlst
es
ebenso
我們是好朋友
還只是好朋友
Sind
wir
beste
Freunde,
nur
beste
Freunde?
如果沒勇氣會這樣錯過
Ohne
Mut
verpassen
wir
es
womöglich
一句話就夠
其他都別多說
Ein
Wort
genügt,
nichts
anderes
ist
nötig
我等著你開口說愛我
Ich
warte
auf
dein
"Ich
liebe
dich"
多少寂寞
(多少寂寞)
So
viel
Einsamkeit
(So
viel
Einsamkeit)
因為有你的陪伴而度過
Dank
deiner
Begleitung
ertragen
不要想得太多
Denk
nicht
zu
viel
nach
想想曾有的不該沒把握
Hätt
das
Vergangene
nur
ergreifen
sollen
我們是好朋友
還只是好朋友
Sind
wir
beste
Freunde,
nur
beste
Freunde?
在這個位置等待了多久
Wie
lange
wartet
ihr
an
diesem
Platz
靜靜守著彼此我們都能夠接受
Stillschweigend
haltend,
was
wir
nur
hinnehmen
為何要留下為什麼
Warum
verweilen,
weshalb?
我們是好朋友
還只是好朋友
Sind
wir
beste
Freunde,
nur
beste
Freunde?
如果沒勇氣會這樣錯過
Ohne
Mut
verpassen
wir
es
womöglich
一句話就夠
其他都別多說
Ein
Wort
genügt,
nichts
anderes
ist
nötig
我等著你開口說愛我
Ich
warte
auf
dein
"Ich
liebe
dich"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Young Min Ahn, Myeong Gi Min, Yan Fu Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.