Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
往天涯的盡頭單飛
Allein zum Ende des Himmels fliegen
行装已经收好
Das
Gepäck
ist
schon
gepackt,
心情好不好
已不再重要
ob
die
Stimmung
gut
ist
oder
nicht,
ist
nicht
mehr
wichtig.
终究要展翅昂首
Schließlich
muss
ich
die
Flügel
ausbreiten
und
erhobenen
Hauptes
往天涯的尽头单飞
allein
zum
Ende
des
Himmels
fliegen.
慢慢的吹干
有一点孤单
langsam
die
Tränen,
es
ist
ein
bisschen
einsam.
终究要离开你
Schließlich
muss
ich
dich
verlassen
往陌生的山头飞去
und
zu
einem
unbekannten
Berghang
fliegen.
就这样
努力的飞
Einfach
so,
mit
aller
Kraft
fliegen,
就这样
努力的飞
einfach
so,
mit
aller
Kraft
fliegen.
满心冷冷的风
Das
Herz
voller
kalter
Wind,
满心不断的感动
das
Herz
voller
unaufhörlicher
Rührung.
守候是为了重逢
Das
Warten
ist
für
das
Wiedersehen,
过去和未来的梦
die
Träume
von
Vergangenheit
und
Zukunft
在地平线上的尽头
am
Ende
des
Horizonts,
变成一道美丽的彩虹
verwandeln
sich
in
einen
wunderschönen
Regenbogen.
行装已经收好
Das
Gepäck
ist
schon
gepackt,
心情好不好
已不再重要
ob
die
Stimmung
gut
ist
oder
nicht,
ist
nicht
mehr
wichtig.
终究要展翅昂首
Schließlich
muss
ich
die
Flügel
ausbreiten
und
erhobenen
Hauptes
往天涯的尽头单飞
allein
zum
Ende
des
Himmels
fliegen.
就这样
努力的飞
Einfach
so,
mit
aller
Kraft
fliegen,
就这样
努力的飞
einfach
so,
mit
aller
Kraft
fliegen.
满心冷冷的风
Das
Herz
voller
kalter
Wind,
满心不断的感动
das
Herz
voller
unaufhörlicher
Rührung.
守候是为了重逢
Das
Warten
ist
für
das
Wiedersehen,
过去和未来的梦
die
Träume
von
Vergangenheit
und
Zukunft
在地平线上的尽头
am
Ende
des
Horizonts,
变成一道美丽的彩虹
verwandeln
sich
in
einen
wunderschönen
Regenbogen.
守候是为了重逢
Das
Warten
ist
für
das
Wiedersehen,
过去和未来的梦
die
Träume
von
Vergangenheit
und
Zukunft
在地平线上的尽头
am
Ende
des
Horizonts,
变成一道美丽的彩虹
verwandeln
sich
in
einen
wunderschönen
Regenbogen.
守候是为了重逢
Das
Warten
ist
für
das
Wiedersehen,
过去和未来的梦
die
Träume
von
Vergangenheit
und
Zukunft
在地平线上的尽头
am
Ende
des
Horizonts,
变成一道美丽的彩虹
verwandeln
sich
in
einen
wunderschönen
Regenbogen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hua Juan Zheng, Xin Lian Wang, Xin Ming Ou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.